Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afkoelingsperiode
Bedenktijd

Traduction de «Afkoelingsperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afkoelingsperiode | bedenktijd

délai de réflexion | délai de renonciation | période de réflexion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. verneemt van de Autoriteit dat zij voor indienstneming een afkoelingsperiode van twee jaar hanteert, volgens een op risico gebaseerde aanpak, ten aanzien van alle deskundigen die in dienst zijn van de voedingsmiddelenindustrie, maar niet voor alle andere vormen van samenwerking met bedrijven die onder het werkterrein van de Autoriteit vallen; herhaalt zijn standpunt dat de Autoriteit een afkoelingsperiode van twee jaar in acht moet nemen ten aanzien van alle materiële belangen die verband houden met de commerciële agrovoedingssector, met inbegrip van financiering van onderzoek, adviescontracten en sleutelposities in organisaties die ...[+++]

16. note que, d'après l'Autorité, celle-ci applique aux experts employés par l'industrie alimentaire, après les avoir employés, une période de carence de deux ans fondée sur les risques, mais pas à toutes les autres formes de collaboration avec des entreprises relevant du domaine de compétence de l'Autorité; réitère sa demande que l'Autorité applique une période de carence de deux ans pour tous les intérêts substantiels liés au secteur du commerce agro-alimentaire, y compris le financement de la recherche, les contrats de consultance et les postes de décision dans les organisations contrôlées par l'industrie; demande à l'Autorité d'inf ...[+++]


16. verneemt van de Autoriteit dat zij voor indienstneming een afkoelingsperiode van twee jaar hanteert, volgens een op risico gebaseerde aanpak, ten aanzien van alle deskundigen die in dienst zijn van de voedingsmiddelenindustrie, maar niet voor alle andere vormen van samenwerking met bedrijven die onder het werkterrein van de Autoriteit vallen; herhaalt zijn standpunt dat de Autoriteit een afkoelingsperiode van twee jaar in acht moet nemen ten aanzien van alle materiële belangen die verband houden met de commerciële agrovoedingssector, met inbegrip van financiering van onderzoek, adviescontracten en sleutelposities in organisaties die ...[+++]

16. note que, d'après l'Autorité, celle-ci applique, après les avoir employés, une période de carence de deux ans fondée sur les risques aux experts employés par l'industrie alimentaire, mais pas à toutes les autres formes de collaboration avec des entreprises relevant du domaine de compétence de l'Autorité; réitère sa demande que l'Autorité applique une période de carence de deux ans pour tous les intérêts substantiels liés au secteur du commerce agro-alimentaire, y compris le financement de la recherche, les contrats de consultance et les postes de décision dans les organisations contrôlées par l'industrie; demande à l'Autorité d'inf ...[+++]


De regels zorgen er ook voor dat klanten binnen een "afkoelingsperiode" van 14 kalenderdagen van het contract mogen afzien en dat aanbieders klanten niet mogen vragen om gedurende die periode een vooruitbetaling of aanbetaling te doen.

Ces règles garantissent également au client un délai de réflexion et de rétractation de 14 jours civils, pendant lequel le professionnel ne peut demander aucun paiement anticipé ou acompte.


Automatisch verlening van een afkoelingsperiode wordt geschrapt omdat het niet doelmatig is, maar er wordt wel een afkoelingsperiode van minimaal twee maanden voorgesteld als partijen daar beide om vragen.

L'octroi automatique d'un délai de réflexion est supprimé car inefficace mais un délai de réflexion minimum de deux mois est proposé si les parties en font la demande conjointe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze clausule tot opschorting van de goedkeuring van een internationale overeenkomst is uitermate belangrijk: i) om een afkoelingsperiode mogelijk te maken ter voorkoming van een eventuele verwerping van een internationale overeenkomst; ii) om van het derde land te verlangen bepaalde veranderingen en verplichtingen door te voeren die het Parlement voor de verlening van goedkeuring noodzakelijk acht; iii) om de Commissie aan te bevelen opnieuw te onderhandelen over een voor het Parlement onaanvaardbaar onderdeel van de internationale overeenkomst.

La clause de suspension relative à l'approbation d'accords internationaux est très importante: (i) pour permettre une période de réflexion afin d'éviter le rejet éventuel d'un accord international; (ii) pour demander au pays tiers concerné d'effectuer certains changements ou de satisfaire à des obligations que le Parlement estime nécessaires avant de donner son approbation; (iii) pour recommander à la Commission de renégocier une partie de l'accord international qui pourrait constituer une ligne rouge pour le Parlement.


Zo nodig zal om het uur een afkoelingsperiode worden ingelast.

On observera au besoin une période de refroidissement toutes les heures.


Om het aantal foutieve oproepen of verbindingen te vermijden, wordt er ten aanzien van deze nummers die uit dienst moeten genomen worden omdat er een andere bestemming aan gekoppeld is, een afkoelingsperiode van één jaar ingebouwd, gedurende dewelke de betrokken nummers niet toegekend kunnen worden overeenkomstig artikel 11, § 5 van de Wet.

Afin d'éviter un certain nombre d'appels ou de connexions erronés, une période de refroidissement d'un an est prévue, pendant laquelle les numéros en question ne peuvent pas être attribués conformément à l'article 11, § 5 de la Loi par rapport à ces numéros devant être mis hors service car une autre destination y est liée.


De richtlijn verbiedt onwettige marketingpraktijken en beperkt sommige andere, verplicht aanbieders consumenten vóór de totstandkoming van een overeenkomst volledige informatie te geven en biedt consumenten het recht de overeenkomst gedurende een 'afkoelingsperiode' te annuleren.

Elle interdira les pratiques commerciales abusives et restreindra d'autres pratiques, imposera aux prestataires de fournir des informations détaillées aux consommateurs avant la conclusion du contrat et habilitera les consommateurs à résilier le contrat pendant une période de rétractation.


73. Een afkoelingsperiode moet zo snel mogelijk ingaan zodat aanvullende vertrouwenwekkende maatregelen kunnen worden genomen die leiden tot de hervatting van volledige en zinvolle onderhandelingen met het oog een akkoord inzake de definitieve status op basis van de Resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

73. Une période d'apaisement devrait commencer le plus tôt possible afin de permettre la mise en œuvre de mesures de confiance supplémentaires, aboutissant à la reprise de négociations complètes et constructives en vue de l'accord sur le statut définitif fondé sur les résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité des Nations Unies.


73. Een afkoelingsperiode moet zo snel mogelijk ingaan zodat aanvullende vertrouwenwekkende maatregelen kunnen worden genomen die leiden tot de hervatting van volledige en zinvolle onderhandelingen over een akkoord inzake de definitieve status op basis van de Resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

73. Une période d'apaisement devrait commencer le plus tôt possible afin de permettre la mise en œuvre de mesures de confiance supplémentaires, aboutissant à la reprise de négociations complètes et constructives en vue de l'accord sur le statut définitif fondé sur les résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité des Nations Unies.




D'autres ont cherché : afkoelingsperiode     bedenktijd     Afkoelingsperiode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Afkoelingsperiode' ->

Date index: 2022-04-28
w