Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflopen
Gevaarlijke vloeistoffen afvoeren
Gevaarlijke vloeistoffen laten aflopen
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Overbruggingstoelage
Overgangsvergoeding bij het aflopen van het mandaat
Schadelijke vloeistoffen afvoeren
Schadelijke vloeistoffen laten aflopen
Vervallen
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «Aflopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


aflopen | vervallen

devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration


gevaarlijke vloeistoffen laten aflopen | schadelijke vloeistoffen afvoeren | gevaarlijke vloeistoffen afvoeren | schadelijke vloeistoffen laten aflopen

vidanger des liquides dangereux


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


overbruggingstoelage | overgangsvergoeding bij het aflopen van het mandaat

indemnité transitoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een maand later gaf ik aan dat het contract met de bewakingsfirma zou aflopen.

Un mois plus tard, j'ai indiqué que le contrat avec la société de gardiennage allait expirer.


Het was duidelijk dat de stadscontracten in december 2015 zouden aflopen. Tot op heden lijken er verschillende vragen echter onbeantwoord te blijven: 1.

S'il est apparu clairement que les contrats de ville avaient trouvé la fin de leur parcours à l'horizon de décembre 2015, plusieurs questions me semblent rester en suspens à ce jour: 1.


Zullen deze al gebruikt worden voor nodige wetgevende initiatieven of worden die pas getroffen als de pilootprojecten aflopen?

Seront-elles déjà utilisées dans le cadre d'initiatives législatives nécessaires ou celles-ci ne seront-elles prises qu'à l'issue des projets pilotes?


De NMBS heeft in 2015 beslist om de lopende dienstovereenkomsten met fietspunten in 15 stations niet langer te vernieuwen na het aflopen van de contracten op 31 augustus 2016.

La SNCB a décidé en 2015 de ne plus renouveler les contrats de services avec des points vélo dans 15 gares lorsque ces contrats viendront à échéance le 31 août 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Eind juni 2015 zal de huidige toerbeurtregeling aflopen.

2) Le régime actuel de tour de rôle expire fin 2015.


In september 2010 kon er al worden vermoed dat het slecht zou aflopen, want toen opende mevrouw Onkelinx in « La Libre Belgique » de aanval op de quota voor zorgberoepen.

En septembre 2010, l'on pouvait déjà deviner que les choses tourneraient mal parce que c'est à cette époque que Mme Onkelinx lança dans « La Libre Belgique » son attaque contre les quotas des professions des soins de santé.


Het gedeelte " Evaluatie en wetenschappelijke follow-up" moet tegen half juli 2013 aflopen; na de uitstap van de laatste patiënt zijn er zes maanden nodig om alle resultaten te analyseren en te evalueren en het eindrapport op te stellen.

Le volet « Évaluation et suivi scientifique » doit se terminer à la mi-juillet 2013 ; une phase de six mois de finalisation est en effet nécessaire après la sortie du dernier patient pour analyser et évaluer au mieux tous les résultats et pour rédiger le rapport final de cette étude.


Welk standpunt zal België innemen met betrekking tot het voorstel om het wapenembargo tegen Syrië te versoepelen of te laten aflopen?

Quelle position la Belgique adoptera-t-elle face à la proposition d'assouplir ou de laisser se terminer l'embargo sur les armes contre la Syrie ?


Al die elementen moeten een geoptimaliseerd goederenvervoer mogelijk maken dat de beste voorwaarden op de Belgische markt geniet. Aldus kunnen ook de subsidies, die op 30 juni van dit jaar aflopen, geleidelijk worden afgebouwd.

Tous ces éléments doivent nous permettre d'avoir un transport par fret optimalisé et bénéficiant de meilleures conditions sur le marché belge tout en réduisant progressivement les subsides dont il bénéficie, étant entendu qu'ils prendront fin le 30 juin de cette année.


Frankrijk en Groot-Brittannië willen, eventueel vóór eind mei, een verregaande versoepeling van het embargo forceren, of als de andere EU-landen daar niet voldoende toe bereid zijn, het embargo gewoon laten aflopen.

La France et la Grande Bretagne voudraient, éventuellement avant fin mai, assouplir considérablement l'embargo ou, si les autres pays de l'Union européenne hésitent, le laisser se terminer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aflopen' ->

Date index: 2023-05-05
w