De machtiging wordt afgegeven indien het terrein aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet : 1° het terrein bestaat
uit ten minste een start- en landingsbaan, een opstijg en naderingszone, een gebied voorbehouden voor de bestuurders van de RPA en hun RPAS en een beschermingszone voor het publiek ; 2° het terrein is vrij van elk obstakel dat het opstijgen, het evolueren en het landen van de RPAS hindert ; 3° de afmeting
en van de start- en landingsbaan zijn in overeenstemming met de vereisten van het vlieghandboek van het RPAS d
...[+++]at gebruikt is voor de praktische opleiding ; 4° de opstijg- en naderingszone hebben een vorm en een afmeting overeenkomstig de vereisten van het vlieghandboek van het RPAS dat gebruikt is voor de praktische opleiding.L'autorisation est délivrée si le terrain répond aux conditions cumulatives suivantes : 1° le terrain comporte au moins une piste de décollage et d'atterrissage, une zone de décollage et d'approche, une zone réservée pour les télépilotes et les RPAS et une zone de protection du public ; 2° le terrain est exempt de tout obstacle qui compromet le décollage, l'évolution et l'atterrissage des RPAS ; 3° les dimensions de la piste de décollage et d'atterrissage sont conformes aux
exigences contenues dans le manuel de vol du RPAS utilisé pour la formation pratique ; 4° les zones de décollage et d'approche ont une forme et une dimension conformes aux
exigences ...[+++]contenues dans le manuel de vol du RPAS utilisé pour la formation pratique.