Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstellen
Afstellen van de ploeg
Afstellen van de werking van de ploeg
Cilinderkleppen afstellen
Cilinderkranen afstellen
Flesafsluiters afstellen
Landinwaarts lopen van de ploeg
Machine voor papieren draagtassen afstellen
Machine voor papieren tassen afstellen
Machine voor papieren zakken afstellen
Machines voor rubberproductie afstellen
Machines voor rubberproductie instellen
Ploeg
Ploeg op de baan
Rubbermachines afstellen
Rubbermachines instellen
Sanitaire ploeg
Scheef lopen van de ploeg

Vertaling van "Afstellen van de ploeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afstellen van de werking van de ploeg

réglage de fonctionnement


cilinderkranen afstellen | cilinderkleppen afstellen | flesafsluiters afstellen

régler la vanne d’une bouteille


machine voor papieren zakken afstellen | machine voor papieren draagtassen afstellen | machine voor papieren tassen afstellen

régler une machine à fabriquer des sacs en papier


machines voor rubberproductie afstellen | machines voor rubberproductie instellen | rubbermachines afstellen | rubbermachines instellen

régler des machines de transformation du caoutchouc


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

rivetage | rivotage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Zich inpassen in een ploeg van huishoud- en gezinshelpers en nauw samenwerken met de sociaal assistent(e) die de ploeg van huishoudhelpers waarvan hij/zij deel uitmaakt, omkadert;

2. S'intégrer dans une équipe d'aides ménager(ère)s et aides familiales/familiaux et travailler en étroite collaboration avec l'assistant(e) social(e) qui encadre l'équipe d'aides ménager(ère)s dont il/elle fait partie;


c) Wanneer een werknemer die in een bepaalde ploeg (bijvoorbeeld : van 22 tot 6 uur) moet werken wordt opgeroepen om vóór deze ploeg overuren te verrichten (in het gekozen voorbeeld beginnen om 18 uur) geldt de regel voor de uren die werden gepresteerd vóór deze ploeg en is de premie die voor een gewone ploeg (in het gekozen voorbeeld de premie voor de ploeg 22 uur - 6 uur) voor alle gewerkte uren.

c) Lorsqu'un travailleur devant effectuer un poste donné (par exemple : de 22 à 6 heures) est appelé à effectuer des prestations supplémentaires avant ce poste (dans l'exemple choisi, commencer à 18 heures), la règle joue pour les heures prestées avant ce poste et la prime est celle du poste normal (dans l'exemple choisi, la prime pour l'équipe 22 heures - 6 heures) pour toutes les heures prestées.


a) Wanneer een werknemer die in een bepaalde ploeg werkt zijn werk voortzet in de volgende ploeg zal hij voor de gewerkte overuren de premie voor de ploeg die zijn gewone ploeg was ontvangen en het overloon verhoogd met deze premie;

a) Lorsqu'un travailleur faisant un poste déterminé prolonge son travail pendant le poste suivant, il touchera pour les heures supplémentaires accomplies, la prime du poste qui était son poste normal et le sursalaire majoré de cette prime;


In geval een arbeider tijdens een lopende periode van schorsing van de arbeidsovereenkomst in het kader van tijdelijke economische werkloosheid, door de werkgever wordt teruggeroepen om de arbeid te hervatten, zal de betrokken arbeider enkel verplicht zijn het werk in de vooropgestelde ploeg te hervatten indien de terugroep minstens 24 uren vóór de aanvang van die ploeg is gebeurd.

Si un ouvrier, pendant une période de suspension du contrat de travail dans le cadre de chômage temporaire, est rappelé, par l'employeur, pour reprendre le travail, l'ouvrier concerné ne sera contraint de reprendre le travail dans le régime d'équipe proposé que si la demande de rappel a été faite au moins 24 heures avant le début de ladite équipe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.5. Verantwoordelijkheid - het werken volgens het preventief onderhoudsplan en de onderhoudsrichtlijnen - het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn - het preventief interveniëren rekening houdend met situationele elementen of de onderhoudshistoriek - het controleren van de werking van het materiaal, de instrumentengegevens, de kritieke slijtagepunten en smeringspunten - het veilig stellen van de machine in installatie voor het onderhoud - het vervangen en afstellen van mechanische onderdelen - het vervangen en afstellen van elektrische onderdelen en componenten - het vervangen en afstellen van hydraulische onder ...[+++]

2.2.5. Responsabilités - travailler selon le plan d'entretien préventif et les consignes d'entretien ; - travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du bien-être ; - intervenir préventivement en tenant compte des éléments situationnels ou de l'historique de maintenance ; - contrôler le fonctionnement du matériel, les données des instruments, les points d'usure critiques et les points de lubrification ; - mettre la machine en sécurité dans l'installation pour l'entretien ; - remplacer et régler les pièces mécaniques ; - remplacer et régler les pièces et composants électriques ; - remplacer et ré ...[+++]


Art. 2. In artikel 19 van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, gewijzigd bij de wetten van 25 april 2007 en 27 juni 2016 tot wijziging van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "minstens één ploeg uit de eerste klasse amateurs" vervangen door de woorden "minstens één ploeg uit de eerste of tweede klasse amateurs"; 2° in het derde lid, worden de woorden "waarvan minstens één ploeg uit tweede klasse amateurs deelneemt" vervangen door de woorden "waarvan minstens één ploeg uit ...[+++]

Art. 2. A l'article 19 de la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, modifié par les lois des 25 avril 2007 et 27 juin 2016 modifiant la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans l'alinéa 1, les mots "au moins une équipe de première division amateur" sont remplacés par les mots "au moins une équipe de première ou deuxième division amateur"; 2° dans l'alinéa 3, les mots "au moins une équipe de deuxième division amateur" sont remplacés par les mots "au moins une équipe de troisième division amateur".


Art. 3. In artikel 19 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 25 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "minstens één ploeg uit derde klasse" vervangen door de woorden "minstens één ploeg uit de eerste klasse amateurs"; 2° in het derde lid, de woorden "waaraan minstens één ploeg uit bevordering deelneemt" vervangen door de woorden "waarvan minstens één ploeg uit tweede klasse amateurs deelneemt".

Art. 3. Dans l'article 19 de la même loi, modifié par la loi du 25 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées: 1° dans l'alinéa 1, les mots "au moins une équipe de troisième division" sont remplacés par les mots "au moins une équipe de première division amateur"; 2° dans l'alinéa 3, les mots "au moins une équipe de promotion" sont remplacés par les mots "au moins une équipe de deuxième division amateur".


- werkinstructies bij het uitvoeren van preventief onderhoud - voorschriften van machineconstructeurs of van de onderhoudswerking in het bedrijf - veiligheidsprocedures bij het uitvoeren van specifieke onderhoudsacties - veiligheids- en milieuvoorschriften Doet beroep op - Doet beroep op de leidinggevende (procesingenieur, werkleider, werkvoorbereider/planner, onderhoudsingenieur ...) - voor occasioneel overleg omtrent de analyse van de interventie - voor ingrijpende en/of tijdrovende interventies aan de machine of installatie - voor keuzes van niet-originele vervangingsonderdelen - bij het voorstellen van verbeteringen aan het preventie ...[+++]

; - les instructions de travail dans le cadre de l'exécution de la maintenance préventive ; - les prescriptions des constructeurs de machines ou du service de maintenance de l'entreprise ; - les procédures de sécurité dans le cadre de l'exécution d'actions de maintenance spécifiques ; - les consignes en matière de sécurité et d'environnement. Fait appel : - au supérieur (ingénieur de processus, chef de travaux, préparateur de travaux/planificateur, ingénieur de maintenance, etc.) - pour une concertation occasionnelle relative à l'analyse de l'intervention - pour des interventions de grande ampleur et/ou de longue durée sur une machine ou installation - pour le choix de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine - dans le cadre de la f ...[+++]


De beschikbare ploegen werden als volgt geheroriënteerd en toegewezen aan drie patrouillesectoren : – de sector Oost (verkeersposten Grobbendonk en Turnhout) met een deel van E313 en een deel van de E34 (één ploeg voor 78 km enkel – 15.7 % van de incidenten) ; – de sector Noord (verkeerspost Brecht) met de A12 en E19 Noord (NL) en een deel van de R1 en R2 (één ploeg voor 68 km enkel – 19.5 % van de incidenten) ; – de sector Zuid (verkeerspost Antwerpen) voor het grootste deel van de R1 en de R2, de A12 en E19 Zuid (BXL), de E313 / E34, de E17 en de N49 / E34 (drie ploegen voor 69km enkel – 64.8 % van de incidenten).

Les équipes disponibles ont été réorientées comme suit et affectées à trois secteurs de patrouille : – le secteur Est (postes de circulation de Grobbendonk et Turnhout) avec une partie de l’E313 et une partie de l’E34 (une équipe pour 78 km seulement – 15.7 % des incidents) ; – le secteur Nord (poste de circulation de Brecht) avec l’A12 et l’E19 Nord (P-B) et une partie du R1 et du R2 (1 équipe pour 68 km seulement – 19.5 % des incidents) ; – le secteur Sud (poste de circulation d’Anvers) avec la plus grande partie du R1 et du R2, l’A12 et l’E19 Sud (BXL), l’E313/E34, l’E17 et la N49 / l’E34 (trois équipes pour 69km seulement – 64.8 % ...[+++]


Richtlijn 2010/31/EU van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010 betreffende de energieprestatie van gebouwen bepaalt dat de lidstaten eisen voor energieprestaties moeten vaststellen voor onderdelen van gebouwen die deel uitmaken van de bouwschil van het gebouw en systeemeisen in verband met de totale energieprestatie, het adequaat installeren, dimensioneren, afstellen en controleren van de technische bouwsystemen die in bestaande gebouwen worden geïnstalleerd.

En application de la directive 2010/31/UE du Parlement européen et du Conseil du 19 mai 2010 sur la performance énergétique des bâtiments , les États membres sont tenus de fixer des exigences en matière de performance énergétique pour les éléments de bâtiment qui font partie de l'enveloppe du bâtiment et des exigences concernant les systèmes en matière de performance énergétique totale, d'installation correcte et de dimensionnement, réglage et contrôle appropriés pour les systèmes techniques de bâtiment installés dans des bâtiments existants.


w