Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzondering
Afzonderlijke opsluiting
Afzonderlijke opsluiting in de cel
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Beslissing tot opsluiting
Cellulaire gevangenisstraf
Cellulaire opsluiting
Celstelsel
Celstraf
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Eenzame opsluiting
Eenzame opsluiting in de cel
Gemeenschappelijke opsluiting
Gevangenzetting en andere vormen van opsluiting
Levenslange opsluiting
Neurotische depressie
Neventerm
Opsluiting
Opsluiting in
Persisterende angstdepressie
Staande opsluiting
Stationaire opsluiting
Strikte afzondering in de cel

Vertaling van "Afzonderlijke opsluiting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afzondering | afzonderlijke opsluiting | afzonderlijke opsluiting in de cel | cellulaire gevangenisstraf | cellulaire opsluiting | celstelsel | celstraf | eenzame opsluiting | eenzame opsluiting in de cel | strikte afzondering in de cel

emprisonnement cellulaire | incarcération cellulaire | isolement cellulaire | peine cellulaire | régime cellulaire | ségrégation


gemeenschappelijke opsluiting | opsluiting in(totale)gemeenschap

incarcération commune


staande opsluiting | stationaire opsluiting

confinement stationnaire


gevangenzetting en andere vormen van opsluiting

Emprisonnement et autre incarcération








Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. De onderzoeks- of vonnisgerechten kunnen een beklaagde of een beschuldigde die zich in de toestand van opsluiting bevindt zoals omschreven in de artikelen 10 en 11, bij afzonderlijk gemotiveerde beschikking, in vrijheid laten of stellen, al dan niet onder de oplegging van een of meer voorwaarden.

Art. 12. Les juridictions d'instruction ou de jugement peuvent, par ordonnance distincte et motivée, laisser ou remettre en liberté, en lui imposant ou non de respecter une ou plusieurs conditions, un prévenu ou un accusé qui se trouve dans une situation d'incarcération visée aux articles 10 et 11.


Deze duur is niet korter dan de hoogste afzonderlijk opgelegde straf en niet langer dan 30 jaar opsluiting of levenslange opsluiting overeenkomstig artikel 77, paragraaf 1, alinea (b).

Cette durée ne peut être inférieure à celle de la peine individuelle la plus lourde et ne peut être supérieure à 30 ans ou à celle de la peine d'emprisonnement à perpétuité prévue à l'article 77, paragraphe 1, alinéa b).


- (EN) Als het Parlement daarin kan meegaan, zouden wij alle problemen met de taalversies kunnen ondervangen door inlassing van een afzonderlijke paragraaf - hetzij als sub-paragraaf van paragraaf 45, hetzij als een nieuwe paragraaf 45 (a) - met de tekst: "dringt erop aan dat zij enkel in allerlaatste instantie hun toevlucht nemen tot opsluiting van jeugdige delinquenten in de gevangenis".

- (EN) Avec l'accord de l'Assemblée, nous pourrions surmonter toutes les difficultés que posent les différentes versions linguistiques en introduisant un paragraphe séparé - sous la forme d'une subdivision du paragraphe 45 ou d'un nouveau paragraphe 45 (a) - disant : "demande instamment aux États membres de ne pas emprisonner les enfants délinquants, excepté en dernier ressort".


w