Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «Akkoord in vervroegde tweede lezing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De steun van de commissie voor het akkoord werd op 12 februari meegedeeld aan het Griekse Voorzitterschap van de Raad middels een standaardbrief voor een akkoord in vervroegde tweede lezing.

Le soutien de la commission CULT à l'accord a ensuite été communiqué à la présidence grecque du Conseil, le 12 février, par une lettre standard relative à l'accord rapide en deuxième lecture.


Daarna zijn de onderhandelingen voortgezet teneinde met betrekking tot dit voorstel tot een „akkoord in vervroegde tweede lezing” te komen (4).

Les négociations se sont ensuite poursuivies dans le but de parvenir à un accord en deuxième lecture anticipée sur la proposition dont il est question ici (4).


(ii) brengen de formulering van dit voorstel op één lijn met de overwegingen en artikelen van het besluit tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan de Kirgizische Republiek (zoals overeengekomen tijdens informele trialoogonderhandelingen voor een "akkoord in vervroegde tweede lezing").

(ii) harmonisent la formulation de cette proposition avec les considérants et les articles contenus dans la décision accordant une assistance macrofinancière à la République kirghize (telle que prise lors du trilogue informel en vue d'un "accord rapide en deuxième lecture").


66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).

66. La directive sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale devrait être formellement adoptée avant juin 2008 à la suite d'un accord en deuxième lecture entre les colégislateurs (le Parlement européen ayant approuvé la position commune du Conseil le 23 avril 2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de stemming in de plenaire vergadering hebben het Europees Parlement en de Raad onderhandelingen gevoerd met als doel een akkoord in tweede lezing te sluiten op basis van een standpunt van de Raad in eerste lezing dat het Parlement als zodanig zou kunnen goedkeuren.

À l’issue du vote en plénière, le Parlement européen et le Conseil ont mené des négociations en vue de conclure un accord en deuxième lecture sur la base de la position du Conseil en première lecture, que le Parlement a été en mesure d’approuver telle quelle.


In het geval van het verslag-Trautmann werd echter ook goedkeuring verleend aan één amendement dat geen deel uitmaakte van het algemene akkoord dat in tweede lezing met de Raad was bereikt.

Pour le rapport Trautmann, toutefois, un amendement qui ne figurait pas dans l'accord général conclu avec le Conseil a également été adopté.


Omdat op 22 mei 2008 in de plenaire vergadering amendementen werden aangenomen die in strijd zijn met dit akkoord, werd een tweede lezing noodzakelijk.

Le fait que, le 22 mai 2008, des amendements contraires à cet accord avaient été adoptés en plénière a rendu une deuxième lecture nécessaire.


66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).

66. La directive sur certains aspects de la médiation en matière civile et commerciale devrait être formellement adoptée avant juin 2008 à la suite d'un accord en deuxième lecture entre les colégislateurs (le Parlement européen ayant approuvé la position commune du Conseil le 23 avril 2008).


Desalniettemin wacht de Raad eerst de evaluatie van het vorige initiatief af, die de Commissie eerstdaags zou moeten voorleggen, om vervolgens met het Parlement een akkoord te kunnen bereiken over de financiering van dit initiatief in het kader van een globaal akkoord in de tweede lezing.

Néanmoins, le Conseil attend l'évaluation de la précédente initiative qui devrait être prochainement transmise par la Commission en vue de rechercher un accord avec votre Parlement sur son financement dans le cadre d'un accord global au cours de la deuxième lecture.


[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de tweede lezing in het Parle ...[+++]

[1] Les chiffres indiqués ici proviennent de la proposition initiale de directive fixant les plafonds d'émissions nationaux pour certains polluants atmosphériques et ont été utilisés comme objectifs environnementaux pour les besoins du programme Auto-Oil II. Un accord politique a été conclu récemment au Conseil concernant une série différente d'objectifs, mais le résultat final dépendra de l'issue de la deuxième lecture au Parlement et d'une éventuelle procédure de conciliation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Akkoord in vervroegde tweede lezing' ->

Date index: 2023-05-08
w