Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van bekwaamheid als volledig bevoegd onderwijzer

Traduction de «Akte van bekwaamheid als volledig bevoegd onderwijzer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akte van bekwaamheid als volledig bevoegd onderwijzer

certificat d'aptitude professionnelle d'instituteur pleinement qualifié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2 - De leidend ambtenaar is onder andere bevoegd: - om, mits de opstelling van een plaatsbeschrijving, akte te nemen van de volledige of gedeeltelijke inbezitneming van de werken; - om voorlopige en definitieve opleveringen te aanvaarden of te weigeren.

§ 2 - Le fonctionnaire-dirigeant est entre autres compétent: - pour acter, moyennant l'établissement d'un état des lieux, la prise de possession totale ou partielle des travaux ; - pour accorder ou refuser les réceptions provisoire et définitive.


Afdeling 3. - Aktename van de mededeling met de vraag tot omzetting Art. 791. Als aan de voorwaarden, vermeld in artikel 390, § 1, eerste lid, van het decreet van 25 april 2014, is voldaan, neemt de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15 van het decreet van 25 april 2014, binnen een termijn van acht maanden vanaf de dag na de datum waarop de mededeling met de vraag tot omzetting op volledige ...[+++]

Section 3. - Prise d'acte de la notification avec la demande de conversion Art. 791. Lorsque les conditions visées à l'article 390, § 1, alinéa 1, du décret du 25 avril 2014, ont été remplies, l'autorité compétente, visée à l'article 15 du décret du 25 avril 2014, prend acte dans un délai de huit mois à compter du jour suivant la date à laquelle la notification avec la demande de conversion a été introduite de façon complète, conformément à l'article 390, § 2, du décret du 25 avril 2014, de la communication ment ...[+++]


(14) Overwegende dat, hoewel het bij deze richtlijn advocaten wordt toegestaan onder hun oorspronkelijke beroepstitel hun beroep in een andere lidstaat uit te oefenen, het doel ook de vergemakkelijking van het verkrijgen van de beroepstitel van de lidstaat van ontvangst is; dat de lidstaat van ontvangst op grond van de artikelen 48 en 52 van het Verdrag in de door het Hof van Justitie daarvan gegeven uitlegging te allen tijde gehouden is met de reeds op het grondgebied van deze lidstaat verworven beroepservaring rekening te houden; dat na drie jaar daadwerkelijke en regelmatige beroepsuitoefening in de lidstaat van ontvangst in het rec ...[+++]

(14) considérant que, si la présente directive permet aux avocats d'exercer dans un autre État membre sous leur titre professionnel d'origine, c'est aussi dans le but de leur faciliter l'obtention du titre professionnel de cet État membre d'accueil; que, en vertu des articles 48 et 52 du traité, tels qu'interprétés par la Cour de justice, l'État membre d'accueil est toujours tenu de prendre en considération l'expérience professionnelle acquise sur son territoire; que, après trois ans d'activité effective et régulière dans l'État mem ...[+++]


ANDERE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen) Uitbouw en werking van het Europees Milieuagentschap - Conclusies van de Raad "DE RAAD, NA AKTE TE HEBBEN GENOMEN VAN HET FEIT dat artikel 20 van Verordening (EEG) nr. 1210/90 van de Raad van 7 mei 1990 [6] bepaalt dat uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening op basis van een verslag van de Commissie een besluit moet worden genomen over de verdere taken van het Agentschap ; dat de verordening overeenkomstig artikel 21 in werking is getreden op 30 oktober 1993, de dag na het besluit van de bevoegde autoriteiten om de zetel van het Agentschap in Kopenhagen te vestigen ; NA T ...[+++]

DECISIONS DIVERSES (Adoptées sans débat) Développement et mise en oeuvre de l'Agence européenne pour l'environnement - Conclusions du Conseil "LE CONSEIL AYANT NOTE que le règlement (CEE) nu 1210/90 du Conseil, du 7 mai 1990 [5] , prévoit à l'article 20 une décision sur les nouvelles tâches de l'agence, sur la base d'un rapport de la Commission, au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur dudit règlement ; que, conformément à l'article 21, le règlement est entré en vigueur le 30 octobre 1993, soit le jour suivant la décision des autorités compétentes de fixer le siège de l'agence à Copenhague ; AYANT EN OUTRE CONSTATE que l'agence ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarom erkent men bijgevolg de bekwaamheid niet van die personen die hun akte vóór 1995 hebben gekregen, uitgaande van de volgende overwegingen: 1. sommigen hebben intussen een computeropleiding gevolgd; 2. de datum van 1995 is volledig willekeurig gekozen aangezien bepaalde studieprogramma's al voor 1995 " volledig" waren; 3. sommige ondernemingsloketten aanvaarden die akten; 4. de overige wetten die de to ...[+++]

Dès lors, pourquoi ne pas accorder la reconnaissance de leur titre de gestion aux personnes qui l'ont obtenu même avant 1995 en rappelant les considérations suivantes: 1. certaines personnes ont suivi entre-temps une formation en informatique; 2. la date de 1995 est tout à fait aléatoire puisque certains programmes d'études étaient déjà " complets" avant 1995; 3. certains guichets d'entreprises admettent ces titres; 4. les autres lois d'accès à la profession prévoyaient des " droits acquis" qu'il est sain d'appliquer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Akte van bekwaamheid als volledig bevoegd onderwijzer' ->

Date index: 2023-07-03
w