B. overwegende dat een steeds groter deel van de Europese bevolking lijdt aan zwaarlijvigheid als gevolg van een gebrek aan beweging en een onjuist dieet, wat in sommige gevallen leidt tot een slechte gezondheid en psychosociale problemen en kwalen die gepaard gaan met dure complicaties als hoge bloeddruk, suikerziekte en hart- en vaatziekten, en dat dit ondermeer geldt voor een op de vier kinderen,
B. considérant que la surcharge pondérale due à un mode de vie sédentaire et à une alimentation incorrecte, qui peut engendrer un mauvais état général et des troubles psychosociaux, ainsi que des maladies dont les complications entraînent d'importantes dépenses, comme par exemple l'hypertension, le diabète et les maladies cardiovasculaires, touche une part de plus en plus grande de la population de l'Union européenne, notamment un enfant sur quatre,