Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen dierenarts
Algemeen diergeneeskundige
Algemeen patholoog
Algemeen verbindendverklaring
Algemeen veterinair
Bekendmaking van algemeen nut
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
GAAP
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «Algemeen verbindendverklaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen verbindendverklaring

déclaration d'application générale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige

chirurgien vétérinaire | vétérinaire pour animaux de compagnie | vétérinaire | vétérinaire généraliste


bekendmaking van algemeen nut | verklaring van gemeenschappelijk/algemeen nut

déclaration d'utilité publique


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]




cytologieborstel voor algemeen gebruik

brosse cytologique à usage général


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. Het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 tot vastlegging van de erkenningsvoorwaarden voor een producentenorganisatie en tot algemeen verbindendverklaring voor niet-aangeslotenen van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserijproducten wordt opgeheven.

Art. 15. L'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 fixant les conditions d'agrément d'une organisation de producteurs et portant l'extension pour des membres non affiliés des règles décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche est abrogé.


Art. 8. Als de erkende producentenorganisatie of de erkende brancheorganisatie die de overeengekomen voorschriften heeft vastgelegd, niet langer representatief is of de erkenning heeft verloren, kan de minister een besluit als vermeld in artikel 6, derde lid, of artikel 7, tweede lid, opheffen voor het verstrijken van de geldigheidsduur van de algemeen verbindendverklaring.

Art. 8. Lorsque l'organisation de producteurs ou l'organisation interprofessionnelle reconnue qui a fixé les prescriptions convenues, n'est plus représentative ou lorsqu'elle a perdu la reconnaissance, le Ministre peut abroger un arrêté tel que visé à l'article 6, alinéa trois, ou l'article 7, alinéa deux, avant l'expiration de la durée de validité de l'extension.


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 tot vastlegging van de erkenningsvoorwaarden voor een producentenorganisatie en tot algemeen verbindendverklaring voor niet-aangeslotenen van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserijproducten;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 fixant les conditions d'agrément d'une organisation de producteurs et portant l'extension pour des membres non affiliés des règles décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche ;


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 tot vastlegging van de erkenningsvoorwaarden voor een producentenorganisatie en tot algemeen verbindendverklaring voor niet-aangeslotenen van de door een erkende producentenorganisatie vastgestelde regels in de sector visserijproducten, artikel 6, 2° ;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 septembre 2009 fixant les conditions d'agrément d'une organisation de producteurs et portant l'extension pour des membres non affiliés des règles décidées par une organisation de producteurs reconnue dans le secteur des produits de la pêche, l'article 6, 2° ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een essentieel element voor de Algemeen Verbindendverklaring van de cao's.

Il s'agit d'un élément essentiel pour l'extension de la force obligatoire des CCT.


Het gaat hier onder meer om de vraag welke collectieve arbeidsovereenkomsten algemeen verbindend verklaard kunnen worden en wat de temporele werking is van een besluit tot algemeen verbindendverklaring.

Il s'agit notamment de la question de savoir quelles conventions collectives du travail peuvent être rendues obligatoires et quel est l'effet temporel d'un arrêté rendant des CCT obligatoires.


Het gaat hier onder meer om de vraag welke collectieve arbeidsovereenkomsten algemeen verbindend verklaard kunnen worden en wat de temporele werking is van een besluit tot algemeen verbindendverklaring.

Il s'agit notamment de la question de savoir quelles conventions collectives du travail peuvent être rendues obligatoires et quel est l'effet temporel d'un arrêté rendant des CCT obligatoires.


Ook in het verslag aan de koning, de zogenaamde « Nota-Verhofstadt » over de staatshervorming, vraagt gewezen premier Guy Verhofstadt zich af « of het niet aangewezen is de rol van de regio's in het sociaal overleg te vergroten, bijvoorbeeld inzake de algemeen verbindendverklaring van CAO's ? »

De même, dans le rapport au Roi, que l'on a appelé la « note Verhofstadt » sur la réforme de l'État, l'ancien premier ministre se demande « s'il n'est pas indiqué d'élargir le rôle des régions dans la concertation sociale, par exemple dans le cadre de la procédure rendant les CCT obligatoires ».


Directie Algemeen Verbindendverklaring : 4 personeelsleden (geraamd aantal Nederlandstaligen : 3);

— Direction de la force obligatoire des CCT: 4 membres du personnel (estimation du nombre de néerlandophones: 3);


Maar ze worden evenmin neergelegd en geregistreerd bij de administratie van de collectieve arbeidsbetrekkingen (Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, arbeid en sociaal overleg) omdat de vakbonden (en de werkgever(s)) dit niet nodig achten, gelet op de macht van de vakbonden om deze cao's zonder algemeen verbindendverklaring te doen naleven.

Mais elles ne sont pas non plus déposées et enregistrées à l’Administration des relations collectives de travail (Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale) parce que les syndicats (et les employeurs) ne l'estiment pas nécessaire étant donné la capacité des syndicats à faire respecter ces CCT sans déclaration de force obligatoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Algemeen verbindendverklaring' ->

Date index: 2024-09-27
w