Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Raad
Algemene Raad van de ECB
Algemene Raad van de NAFO
Algemene Raad van de Partners
Algemene Raad van de WTO
Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie
Algemene Rekenkamer
Centrale Raad van Beroep
Rekenhof

Traduction de «Algemene Raad van de Partners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Raad van de Partners

Assemblée générale des partenaires


Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie | Algemene Raad van de WTO

Conseil général de l'OMC


Algemene Raad | Algemene Raad van de ECB

Conseil général de la Banque centrale européenne | Conseil général de la BCE


Algemene Raad van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering

Conseil général de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité


Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging

Conseil général de l'assurance soins de santé




administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De parlementaire voorbereiding van het bestreden artikel 134 van de wet van 8 mei 2014, dat de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde - thans de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde - wijzigt, vermeldt : « Huidig wetsvoorstel beoogt ook de opheffing van de wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene raad van de partners van de Re ...[+++]

Les travaux préparatoires de l'article 134 attaqué de la loi du 8 mai 2014, qui modifie la loi du 20 juillet 2006 instaurant la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire - actuellement la loi du 20 juillet 2006 instaurant le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire -, mentionnent : « La présente proposition de loi a aussi pour objet d'abroger la loi du 20 juillet 2006 instaurant la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil gé ...[+++]


Het bestreden artikel 134 van de wet van 8 mei 2014 bepaalt : « Art. 134. Artikel 10 van [de] wet [van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde] wordt vervangen als volgt : ' Art. 10. § 1. Er wordt een Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde opgericht, hierna de Algemene Raad genoemd, die ermee wordt belast aan het College van de hoven en rechtbanken, aan het College van het openbaar ministerie en aan de minister van Justitie elk initiatief met het oog op de tenuitvoerlegging van de hervormingen van de rechter ...[+++]

L'article 134 attaqué de la loi du 8 mai 2014 dispose : « Art. 134. L'article 10 de la [loi du 20 juillet 2006 instaurant la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire] est remplacé par ce qui suit : ' Art. 10. § 1 . Il est institué un Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, dénommé ci-après le Conseil général, chargé de proposer au Collège des cours et tribunaux, au Collège du ministère public et au ministre de la Justice toute initiative de nature à ...[+++]


Deze raad bestaat uit : 1° twee leden aangewezen door het Hof van Cassatie; het eerste maakt deel uit van de zetel en is aangewezen door de eerste voorzitter, het tweede maakt deel uit van het parket bij het Hof en is aangewezen door de procureur-generaal; 2° vier leden aangewezen door het College van de hoven en rechtbanken waarvan twee leden van het gerechtspersoneel; 3° vier leden aangewezen door het College van het openbaar ministerie waarvan twee leden van het gerechtspersoneel; 4° de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie en de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie of hun vertegenwoordigers; 5° een lid aangewezen door de Orde van Vlaamse balies; 6° een lid aangewezen door de Ordre ...[+++]

Ce conseil est composé : 1° de deux membres désignés par la Cour de cassation, le premier appartenant au siège, désigné par le premier président, le second appartenant au parquet près la Cour, désigné par le procureur général; 2° de quatre membres désignés par le Collège des cours et tribunaux dont deux membres du personnel judiciaire; 3° de quatre membres désignés par le Collège du ministère public dont deux membres du personnel judiciaire; 4° du président du Service public fédéral justice et du directeur général de la direction générale de l'Organisation judiciaire ou de leurs représentants; 5° d'un membre désigné par l'Orde van Vlaamse balies; 6° d'un membre désigné par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone; 7° de deux ...[+++]


aan de minister van Justitie Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde - Samenstelling - Werking - Betrokkenheid van de Gewesten en de Gemeenschappen Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde institutionele hervorming gewesten en gemeenschappen van België

au ministre de la Justice Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire - Composition - Fonctionnement - Association des Régions et des Communautés Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire réforme institutionnelle régions et communautés de Belgique


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de wet van 8 mei 2014 houdende wijziging en coördinatie van diverse wetten inzake Justitie (I) (Belgisch Staatsblad van 14 mei 2014) werd de Commissie Modernisering afgeschaft en werd de samenstelling van de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde uitgebreid, zodat het een instelling wordt die representatief is voor alle geledingen van de rechterlijke orde (in het bijzonder worden vertegenwoordigers van het personeel mee betrokken bij de werking van de Algemene Raad).

La loi du 8 mai 2014 portant modification et coordination de diverses lois en matière de Justice (I) (Moniteur belge du 14 mai 2014), a supprimé la Commission de Modernisation et élargi la composition du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, pour en faire une institution représentative de l'ensemble des composantes de l'ordre judiciaire (en particulier, des représentants du personnel sont associés au fonctionnement du Conseil général).


2) Zijn de Gewesten en Gemeenschappen hierbij betrokken en hebben ze een stem in de samenstelling en werking van de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde ?

2) Les Communautés et les Régions y sont-elles associées et ont-elles leur mot à dire dans la composition et le fonctionnement du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire?


Antwoord ontvangen op 8 mei 2015 : 1. De samenstelling van de Algemene raad van de partners van de Rechterlijke Orde is voortaan gekend.

Réponse reçue le 8 mai 2015 : 1. La composition du Conseil général des partenaires de l’Ordre judiciaire est désormais connue.


Vraag nr. 6-454 d.d. 25 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Oorspronkelijk werd door de wet van 20 juli 2006 de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde opgericht (Belgisch Staatsblad van 1 september 2006).

Question n° 6-454 du 25 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Initialement, la loi du 20 juillet 2006 a créé la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire (Moniteur belge du 1er septembre 2006).


De afdeling wetgeving van de Raad van State merkte eveneens op dat de leden van de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde niet kunnen worden beschouwd als vertegenwoordigers van de instellingen of overheden die hen hebben aangewezen « daar deze instellingen of overheden die personen niet bekleden met welk mandaat ook om deel te nemen aan de werkzaamheden en vergaderingen van de Algemene Raad » (ibid., p. 43).

La section de législation du Conseil d'Etat a également observé que les membres du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire ne peuvent être considérés comme des représentants des organismes et des autorités qui les ont désignés « celles-ci [n'investissant] pas ceux-là d'un quelconque mandat pour participer aux travaux et délibérations du Conseil général » (ibid., p. 43).


Overeenkomstig artikel 10 van de Wet van 20 juli 2006 tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechtelijke Orde, is de Algemene Raad van de partners van de Rechtelijke Orde samengesteld als volgt :

Conformément à l'article 10 de la loi du 20 juillet 2006 instaurant la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, le conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire est composé de :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Algemene Raad van de Partners' ->

Date index: 2024-08-21
w