Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alle bevolkingsgroepen en maatschappelijke krachten

Vertaling van "Alle bevolkingsgroepen en maatschappelijke krachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alle bevolkingsgroepen en maatschappelijke krachten

toutes les catégories de la population et toutes les forces sociales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat Vlaanderen overeenkomstig het Vlaams Regeerakkoord 2009-2014 de ambitie heeft om tegen 2020 een topregio te zijn in Europa, zowel op economisch, ecologisch als sociaal vlak; dat om die ambitie waar te maken, een transformatie van ons economisch weefsel en een versterking van onze maatschappelijke troeven noodzakelijk zijn; dat het beleid van de Vlaamse Regering zich zal oriënteren op de concrete doelstellingen in het Pact 2020, dat gesteund wordt door alle maatschappelijke krachten; dat dit plan nu in praktijk gebra ...[+++]

Considérant que, conformément à l'Accord gouvernemental flamand 2009-2014, la Flandre a l'ambition de faire partie des régions d'excellence en Europe, tant au niveau économique qu'aux niveaux écologique et social ; qu'en vue de réaliser cette ambition, une transformation de notre tissu économique et un renforcement de nos atouts sociaux soient nécessaires ; que la politique du Gouvernement flamand s'orientera sur les objectifs concrets du Pacte 2020, qui est soutenu par toutes les forces sociales ; que ce plan doit à présent être mis en pratique avec des projets réels et une politique d'encadrement ;


­ roept het Parlement op om bij de behandeling van het wetsvoorstel alle betrokken actoren en maatschappelijke krachten te willen horen;

­ interpelle le Parlement pour que, lors de l'examen de la proposition de loi, tous les acteurs concernés et toutes les « forces de la société » soient entendus;


­ roept het Parlement op om bij de behandeling van het wetsvoorstel alle betrokken actoren en maatschappelijke krachten te willen horen;

­ interpelle le Parlement pour que, lors de l'examen de la proposition de loi, tous les acteurs concernés et toutes les « forces de la société » soient entendus;


Overwegende dat Vlaanderen overeenkomstig het Vlaams Regeerakkoord 2009-2014 de ambitie heeft om tegen 2020 een topregio te zijn in Europa, zowel op economisch, ecologisch als sociaal vlak; dat om die ambitie waar te maken, een transformatie van ons economisch weefsel en een versterking van onze maatschappelijke troeven noodzakelijk zijn; dat het beleid van de Vlaamse Regering zich zal oriënteren op de concrete doelstellingen in het Pact 2020, dat gesteund wordt door alle maatschappelijke krachten; dat dit plan nu in praktijk gebra ...[+++]

Considérant que, conformément à l'accord gouvernemental 2009-2014, la Flandre a l'ambition de faire partie, d'ici 2020, des régions d'excellence en Europe, tant au niveau économique qu'aux niveaux écologique et social; qu'en vue de réaliser cette ambition, une transformation de notre tissu économique et un renforcement de nos atouts sociaux soient nécessaires; que la politique du Gouvernement flamand s'orientera sur les objectifs concrets du Pacte 2020, qui est soutenu par toutes les forces sociales; que ce plan doit à présent être mis en pratique avec des projets réels et une politique d'encadrement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De geheimhoudingsplicht is bovendien opgenomen in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zowel voor de leden van Raad voor maatschappelijk welzijn en alle personen die krachtens de wet de vergaderingen van de raad, het vast bureau of de comités bijwonen (artikel 36) als voor alle personeelsleden van de OCMW's (artikel 50).

En outre, l'obligation de garder le secret est inscrite dans la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et s'applique aussi bien à tous les membres du personnel des CPAS (article 50) qu'aux membres du conseil de l'action sociale et à toutes les personnes qui, en vertu de la loi, assistent aux réunions du conseil, du bureau permanent ou des comités spéciaux (article 36).


De geheimhoudingsplicht is bovendien opgenomen in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zowel voor de leden van Raad voor maatschappelijk welzijn en alle personen die krachtens de wet de vergaderingen van de raad, het vast bureau of de comités bijwonen (artikel 36) als voor alle personeelsleden van de OCMW's (artikel 50).

En outre, l'obligation de garder le secret est inscrite dans la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et s'applique aussi bien à tous les membres du personnel des CPAS (article 50) qu'aux membres du conseil de l'action sociale et à toutes les personnes qui, en vertu de la loi, assistent aux réunions du conseil, du bureau permanent ou des comités spéciaux (article 36).


Deze doelstelling staat centraal in het actieplan inzake energie-efficiëntie dat de Commissie zal uitwerken en dat grotendeels gericht zal zijn op de lidstaten die alle maatschappelijke krachten moeten mobiliseren in de strijd tegen energieverspilling.

Cet objectif est au cœur du plan d'action sur l'efficacité énergétique que s'engage à proposer la Commission, qui s'adresse en grande partie aux États membres pour mobiliser toutes les forces politiques dans la lutte contre les excès de consommation d'énergie.


* projecten of programma's die erop gericht zijn te voorzien in de basisbehoeften van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, waaronder verbetering van de dienstverlening aan arme bevolkingsgroepen en stimulering van maatschappelijke organisaties, met name door steun te verlenen aan en samen te werken met niet-overheidactoren.

* projets ou programmes visant à satisfaire les besoins fondamentaux des groupes les plus vulnérables, et notamment à améliorer la qualité des services fournis aux pauvres et à promouvoir la société civile, en particulier dans le cadre d'actions destinées à soutenir les acteurs non étatiques et à coopérer avec ceux-ci.


Het NAP/int. legt echter de nadruk op inspanningen ten behoeve van de bevolkingsgroepen die het verst van een baan staan, verhoogt de mobilisatie van de verschillende staatsactoren (justitie, cultuur, onderwijs) alsmede van bedrijven (een van de beoogde doelstellingen van het wetsontwerp "maatschappelijke modernisatie" is de ont ...[+++]

Toutefois, le PAN/incl accentue les efforts en direction des populations les plus éloignées de l'emploi, élargit la mobilisation des différents acteurs de l'Etat (Justice, Culture, Education Nationale), ainsi que des entreprises (le développement de la responsabilité sociale et le dialogue social au sein des entreprises afin de prévenir et d'éviter les ruptures professionnelles conduisant à l'exclusion constitue un des objectifs visés par le projet de loi de "modernisation sociale").


De overheid zou alleen quota kunnen opleggen als ze kan aantonen dat vrouwen - en dat geldt ook voor andere bevolkingsgroepen zoals allochtonen, mindervaliden - stelselmatig en in alle aspecten van het maatschappelijk leven worden achtergesteld.

L'État ne devrait imposer des quotas que s'il peut prouver que les femmes - et cela vaut également pour d'autres groupes de la population comme les allochtones, les moins-valides - subissent une relégation systématique dans tous les aspects de la vie sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Alle bevolkingsgroepen en maatschappelijke krachten' ->

Date index: 2023-03-17
w