Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch-Afrikaanse dialoog
Arabisch-Afrikaanse samenwerking
EAD
Europees-Arabische Dialoog
Europees-Arabische betrekkingen
Europees-Arabische dialoog
Europees-Arabische samenwerking
Groep Europees-Arabische dialoog

Traduction de «Arabisch-Afrikaanse dialoog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabisch-Afrikaanse samenwerking [ Arabisch-Afrikaanse dialoog ]

coopération arabo-africaine [ dialogue arabo-africain ]


Europees-Arabische samenwerking [ Europees-Arabische betrekkingen | Europees-Arabische dialoog ]

coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]


Groep Europees-Arabische dialoog

Groupe Dialogue euro-arabe


Europees-Arabische Dialoog | EAD [Abbr.]

Dialogue euro-arabe | DEA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. verzoekt de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap een prominentere rol te spelen bij de oplossing van conflicten, en in het bijzonder te zoeken naar duurzame politieke oplossingen in conflictregio's zoals Irak, Syrië, Libië en het Midden-Oosten, en om de politieke dialoog over alle mensenrechtenaspecten te intensiveren, onder meer met regionale organisaties, teneinde inclusieve en democratische instellingen en de rechtsstaat te ondersteunen, weerbaarheid van lokale gemeenschappen op te bouwen en de sociale en democratische ontwikkeling van de landen van herkomst en hun bevolking te bevorderen; roept in dit verband op t ...[+++]

18. prie instamment l'Union, ses États membres et la communauté internationale de jouer un rôle plus affirmé dans la résolution des conflits et notamment dans la recherche de solutions politiques durables dans les régions en proie à des conflits, tels que l'Iraq, la Syrie, la Libye et le Moyen-Orient, et de renforcer le dialogue politique, y compris avec les organisations régionales, en englobant tous les aspects des droits de l'homme, afin de soutenir l'instauration d'institutions démocratiques et soucieuses de promouvoir l'intégration ainsi que l'état de droit, de renforcer la résilience des communautés locales et de favoriser le dével ...[+++]


13. dringt aan op een gerichte en verbeterde dialoog over beveiliging en terrorismebestrijding met Algerije, Egypte, Irak, Israël, Jordanië, Marokko, Libanon, Saoedi-Arabië, Tunesië en de Samenwerkingsraad van de Golf; vraagt om verdere intensivering van de politieke dialoog met de Arabische Liga, de Organisatie van Islamitische Samenwerking, de Afrikaanse Unie en andere relevante coördinatiestructuren, zoals de Sahel G5;

13. demande des dialogues ciblés et plus approfondis portant sur la sécurité et la lutte contre le terrorisme avec l'Algérie, l'Égypte, l'Iraq, Israël, la Jordanie, le Maroc, le Liban, l'Arabie saoudite, la Tunisie et le Conseil de coopération du Golfe; demande un renforcement du dialogue politique avec la Ligue des États arabes, l'Organisation de la coopération islamique, l'Union africaine et d'autres structures de coordination régionale pertinentes, telles que le G5 du Sahel;


35. dringt er bij de EU, en met name de EDEO, op aan zich in haar betrekkingen met derde landen te blijven inzetten voor de erkenning van de universaliteit van het Statuut van Rome en van het APIC, voor de bestrijding van straffeloosheid, alsmede voor de samenwerking met en steun aan het ICC, ook in het kader van de Overeenkomst van Cotonou en de dialoog tussen de EU en andere regionale organisaties, zoals de Afrikaanse Unie, de Arabische Liga, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN); onderstreept de noodzaak om de ratificatie en toepassing van het Statuut v ...[+++]

35. prie instamment l'Union, et notamment le SEAE, de continuer de promouvoir l'universalité du statut de Rome et de l'APIC et la lutte contre l'impunité, ainsi que le respect à l'égard de la Cour, la coopération avec celle-ci et l'aide à lui apporter dans les relations de l'Union avec les pays tiers, notamment dans le cadre de l'accord de Cotonou et des dialogues engagés entre l'Union et des organisations régionales, telles que l'Union africaine, la Ligue arabe, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE); souligne également qu'il importe, pour la Cour, qu ...[+++]


Het is goed dat we samenwerken met de Verenigde Staten en andere landen van de NAVO, het is goed dat we een dialoog voeren met de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie, en het is goed dat we een dialoog voeren met Israël.

Travailler avec les États-Unis et avec d’autres membres de l’OTAN est une bonne chose, dialoguer avec la Ligue arabe et l’Union africaine est une bonne chose, et dialoguer avec Israël est une bonne chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van het Europees Jaar van de Interculturele Dialoog zijn blijvende impulsen uitgegaan, zoals de dialoog in het kader van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering, de bijeenkomsten van jonge mensen van verschillende geloofsgemeenschappen – ook uit Israël en Palestina – of de Arabische en Afrikaanse weken die in het Europees Parlement gehouden zijn.

L’Année européenne du dialogue interculturel 2008 a été à l’origine d’initiatives durables, comme le dialogue mené dans le cadre de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, les rencontres de jeunes de différentes confessions, notamment d’Israël ou de Palestine, ou les semaines arabe et africaine, qui ont été organisées au Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arabisch-Afrikaanse dialoog' ->

Date index: 2024-05-02
w