Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsonbekwaamheid

Traduction de «Arbeidsonbekwaamheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Welke initiatieven worden er genomen opdat werkgevers worden aangespoord om hun werknemers, na een langdurige arbeidsonbekwaamheid, voor welke redenen ook, alsnog de kans te geven om, mits advies van de arbeidsgeneesheer en mits het akkoord van de geneesheer-adviseur van het ziekenfonds, deeltijds en progressief terug in dienst te nemen?

3. Quelles sont les initiatives prises pour encourager les employeurs à remettre progressivement et partiellement au travail des travailleurs après une incapacité de travail prolongée et quelle que soit la raison de celle-ci, sur avis du médecin du travail et avec l'accord du médecin-conseil de la mutualité?


Ik kreeg onlangs de vraag van een persoon die na langdurige arbeidsonbekwaamheid ten gevolge van een ongeval, weer deeltijds probeert aan de slag te gaan.

Une personne cherchant à reprendre une activité à temps partiel au terme d'une incapacité de travail de longue durée à la suite d'un accident, m'a récemment adressé une question.


Het attest van geleverde verstrekkingen is door de arts elektronisch doorgestuurd naar het ziekenfonds, het geneesmiddelenvoorschrift is beschikbaar in het medicatieschema, het bewijs van arbeidsonbekwaamheid wordt elektronisch doorgestuurd naar de werkgever, het ontvangstbewijs (transparantiewet) krijgt de patiënt in zijn e-mailbox, .

L'attestation des soins dispensés sera transmise par voie électronique à la mutuelle, la prescription de médicament sera disponible dans le schéma de médication, la preuve d'incapacité de travail sera envoyée en format électronique à l'employeur, le patient recevra l'accusé de réception (loi sur la transparence) dans sa boîte e-mail, .


Dit alles neemt niet weg dat een schadevergoeding voor onkosten en voor gederfde inkomsten — men denke bijvoorbeeld aan een periode van arbeidsonbekwaamheid — moet overwogen worden.

Il n'empêche qu'il faut envisager un dédommagement — par exemple une période d'incapacité de travail — pour couvrir les frais nécessaires et pour compenser la perte de revenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt nu de evolutie tussen 2003 en 2009 onder de loep genomen van het aantal positieve beslissingen inzake de erkenning van blijvende arbeidsonbekwaamheid, dan blijkt dat tijdens de periode van 2001 tot 2003 de vrouwen 34 % vertegenwoordigden, tussen 2004 en 2006 27 %, en tussen 2005 en 2009 uiteindelijk nog slechts 17 %.

Si nous comparons maintenant l'évolution, entre 2003 et 2009, des décisions positives concernant l'incapacité permanente, il apparaît que les femmes représentaient 34 % pour la période 2001 à 2003, 27 % entre 2004 et 2006, pour finir par ne représenter que 17 % entre 2005 et 2009.


Dit alles neemt niet weg dat een schadevergoeding voor onkosten en voor gederfde inkomsten — men denke bijvoorbeeld aan een periode van arbeidsonbekwaamheid — moet overwogen worden.

Il n'empêche qu'il faut envisager un dédommagement — par exemple une période d'incapacité de travail — pour couvrir les frais nécessaires et pour compenser la perte de revenus.


De personeelsleden van de kabinetten op wie artikel 11 van toepassing is, zijn echter onderworpen aan de bepalingen over het gewaarborgd loon bij een arbeidsonbekwaamheid door een andere ziekte dan een beroepsziekte of bij een arbeidsonbekwaamheid door een ander ongeval dan een arbeidsongeval of een ongeval op de arbeidsweg.

Les membres du personnel de cabinet auxquels l'article 11 est applicable sont toutefois soumis aux dispositions relatives au salaire garanti en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie autre qu'une maladie professionnelle ou d'un accident autre qu'un accident du travail ou sur le chemin du travail.


1° het overlijden of een ongeval met volledige arbeidsonbekwaamheid van de prestarter;

1° au décès ou à un accident entrainant une incapacité de travail complète du candidat entrepreneur;


1° het overlijden of het ongeval van de prestarter wordt gestaafd met een kopie van de akte van overlijden of een medisch attest met expliciete vermelding van volledige arbeidsonbekwaamheid;

1° le décès ou l'accident est appuyé par une copie de l'acte de décès ou un certificat médical avec mention explicite de l'incapacité de travail complète;


De personeelsleden van de kabinetten op wie artikel 11 van toepassing is, zijn echter onderworpen aan de bepalingen over het gewaarborgd loon bij een arbeidsonbekwaamheid door een andere ziekte dan een beroepsziekte of bij een arbeidsonbekwaamheid door een ander ongeval dan een arbeidsongeval of een ongeval op de arbeidsweg.

Les membres du personnel de cabinet auxquels l'article 11 est applicable sont toutefois soumis aux dispositions relatives au salaire garanti en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie autre qu'une maladie professionnelle ou d'un accident autre qu'un accident du travail ou sur le chemin du travail.




D'autres ont cherché : arbeidsonbekwaamheid     Arbeidsonbekwaamheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arbeidsonbekwaamheid' ->

Date index: 2022-01-08
w