Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbod van misbruik van recht

Traduction de «Artikel 17 - Verbod van misbruik van recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod van misbruik van recht

interdiction de l'abus de droit


verbod van misbruik van recht

interdiction de l'abus de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 17 ­ Verbod van misbruik van recht

Article 17 ­ Interdiction de l'abus de droit


Artikel 17 ­ Verbod van misbruik van recht

Article 17 ­ Interdiction de l'abus de droit


Artikel 52 Verbod van misbruik van recht

Article 52 Interdiction de l'abus de droit


Deel XVI bevat de algemene bepalingen met name inzake de mogelijkheid geen gegevens te verschaffen die van wezenlijk belang worden geacht voor de veiligheid van Staten, het vermoeden van goede trouw en het verbod van misbruik van recht, de invoering van het aansprakelijkheidsbeginsel en de verplichting tot schadeloosstelling alsmede bepalingen inzake in zee gevonden archeologische en historische voorwerpen.

Des dispositions générales sont groupées dans la Partie XVI : elles concernent notamment la possibilité de ne pas divulguer des renseignements jugés essentiels à la sécurité des États, la présomption de la bonne foi et la proscription de l'abus de droit, la proclamation du principe de la responsabilité et de l'obligation de la réparation des dommages, ainsi que le sort des objets archéologiques et des objets d'origine historique découverts en mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deel XVI bevat de algemene bepalingen met name inzake de mogelijkheid geen gegevens te verschaffen die van wezenlijk belang worden geacht voor de veiligheid van Staten, het vermoeden van goede trouw en het verbod van misbruik van recht, de invoering van het aansprakelijkheidsbeginsel en de verplichting tot schadeloosstelling alsmede bepalingen inzake in zee gevonden archeologische en historische voorwerpen.

Des dispositions générales sont groupées dans la Partie XVI : elles concernent notamment la possibilité de ne pas divulguer des renseignements jugés essentiels à la sécurité des États, la présomption de la bonne foi et la proscription de l'abus de droit, la proclamation du principe de la responsabilité et de l'obligation de la réparation des dommages, ainsi que le sort des objets archéologiques et des objets d'origine historique découverts en mer.


Onverminderd artikel 17, heeft het personeelslid het recht om zijn aanmerkingen en opmerkingen te laten opnemen in elk verslag, en dit binnen tien werkdagen na ontvangst van het verslag.

Sans préjudice de l'article 17, le membre du personnel a le droit de faire enregistrer ses observations et remarques dans chaque rapport, et ce dans un délai de dix jours ouvrables après réception du rapport.


Voorts zou het ontkennen of het herzien van duidelijk vastgestelde historische feiten, zoals de Holocaust, worden onttrokken aan de bescherming van artikel 10 [vrijheid van meningsuiting] door artikel 17 [verbod van misbruik van recht] van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens (Lehideux en Isorni/Frankrijk, arrest van 23.9.1998).

Elle ajoute que la négation ou la révision «des faits historiques clairement établis - tels l'Holocauste - [...] se verrait soustraite par l'article 17 [interdiction de l'abus de droit] à la protection de l'article 10 [liberté d'expression]» de la Convention européenne des droits de l'homme (Lehideux et Isorni v. France, arrêt du 23.9.1998).


Artikel 17, lid 2, van Verordening nr. 1150/00 is de enige uitzondering op de regel dat ieder (overeenkomstig artikel 2 van deze verordening) vastgesteld recht ter beschikking van de Commissie moet worden gesteld.

L'article 17 2 du règlement n° 1150/00 présente la seule exception à la règle selon laquelle tout droit constaté (conformément à l'article 2 du même règlement) doit être mis à la disposition de la Commission.








datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Artikel 17 - Verbod van misbruik van recht' ->

Date index: 2020-12-24
w