Overwegende dat die asfaltweg om en bij de 1 200 meter lang zal zijn (10 ton per as); dat de financiering van de aanleg ervan voor rekening komt van de bedrijfsleider, na aftrek van, in voorkomend geval, het gesubsidieerde deel;
Considérant que cette voirie asphaltée doit avoir une longueur approximative de 1 200 mètres (10 tonnes à l'essieu); que le financement de sa réalisation sera pris en charge par l'exploitant, déduction faite, le cas échéant, de la partie subventionnée;