Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Attest van klacht
Beroep
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Klacht
Klacht aan de Commissie
Klacht indienen
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Klacht van burgers van de Unie
Persoon die de klacht heeft ingediend
Rechtsvordering
Verzoek
Vormloze aanvechting

Vertaling van "Attest van klacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]






klacht van burgers van de Unie

plainte émanant de tout citoyen de l'Union


klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vastgesteld wordt dat vrij veel vermoedelijke slachtoffers ervoor kiezen om onmiddellijk klacht in te dienen en dus onmiddellijk het attest van immatriculatie te ontvangen.

On constate une proportion importante de victimes présumées qui choisissent de porter plainte directement et obtiennent donc immédiatement l'attestation d'immatriculation.


De slachtoffers die klacht indienden ontvangen een positief, oranjekleurig document : het attest van immatriculatie, dat drie maanden geldig is.

Les victimes qui ont opté pour le dépôt de plainte reçoivent quant à elles un document positif de couleur orange: l'attestation d'immatriculation, valable trois mois.


Zelfs indien geen klacht werd ingediend komt de minderjarige meteen terecht in de fase van het attest van immatriculatie.

Il passe directement à l'attestation d'immatriculation, même en l'absence de dépôt de plainte.


Vastgesteld wordt dat vrij veel vermoedelijke slachtoffers ervoor kiezen om onmiddellijk klacht in te dienen en dus onmiddellijk het attest van immatriculatie te ontvangen.

On constate une proportion importante de victimes présumées qui choisissent de porter plainte directement et obtiennent donc immédiatement l'attestation d'immatriculation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De slachtoffers die klacht indienden ontvangen een positief, oranjekleurig document : het attest van immatriculatie, dat drie maanden geldig is.

Les victimes qui ont opté pour le dépôt de plainte reçoivent quant à elles un document positif de couleur orange: l'attestation d'immatriculation, valable trois mois.


Indien het slachtoffer een klacht indient, of onmiddellijk of tijdens de eerste fase een verklaring tegen de vermoedelijke daders van het misdrijf aflegt, geeft de Cel Mensenhandel van de Dienst Vreemdelingenzaken, op verzoek van het gespecialiseerde onthaalcentrum, instructie aan het gemeentebestuur om een attest van immatriculatie met een geldigheidsduur van maximum drie maanden af te geven.

Lorsque la victime introduit une plainte ou fait des déclarations immédiatement ou pendant la première phase contre les auteurs présumés de l'infraction, la Cellule traite des êtres humains de l'Office des étrangers, à la demande du centre d'accueil spécialisé, donnera instruction à l'administration communale de lui délivrer une attestation d'immatriculation, d'une durée de validité de trois mois maximum.


« Art. 21. De ouders van de opgevangen, of eventueel tot de opvang geweigerde kinderen van de gemelde voorzieningen, of van de voorzieningen met een attest van toezicht, kunnen te allen tijde een klacht indienen bij de klachtendienst van Kind en Gezin.

« Art. 21. Les parents des enfants accueillis ou d'enfants dont l'accueil a été refusé par des structures d'accueil déclarées ou détenant un certificat de contrôle, peuvent à tout temps présenter une plainte auprès du service des réclamations de " Kind en Gezin" .


Art. 21. De ouders van de opgevangen, of eventueel tot de opvang geweigerde, kinderen van gemelde particuliere opvanggezinnen, of particuliere opvanginstellingen, of van die met attest van toezicht, kunnen te allen tijd een klacht indienen bij de ombudsdienst van Kind en Gezin.

Art. 21. Les parents des enfants accueillis ou des enfants dont l'accueil a été refusé par des familles d'accueil privées ou des structures d'accueil privées ou par celles détenant un certificat de contrôle, peuvent à tout temps présenter une plainte au médiateur de l'organisme « Kind en Gezin ».


In het geval van diefstal (of van verlies of vernieling) van de nummerplaat, kan de schrapping bekomen worden door het voorleggen aan de DIV van een origineel attest van «onvrijwillig niet meer in het bezit zijn van de nummerplaat», afgeleverd door de politiedienst die de klacht heeft ontvangen.

En cas de vol (ou encore de perte ou de destruction) de la plaque d'immatriculation, la radiation peut être réalisée par la production à la DIV d'une attestation originale de dépossession involontaire délivrée par le service de police qui a reçu la plainte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Attest van klacht' ->

Date index: 2022-01-21
w