Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling orthopedie
Bachelordiploma in de orthopedie
Bachelordiploma van een universiteit
Bedrijfshoofd orthopedische schoenmakerij
Chirurgische anesthesie-en orthopedie-installaties
Hoofd afdeling orthopedie
Manager verkoop orthopedische hulpmiddelen
Orthopaedie
Orthopedie
Orthopedische problemen
Verkoopmanager orthopedie

Traduction de «Bachelordiploma in de orthopedie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bachelordiploma in de orthopedie

bachelier en orthopédie


hoofd afdeling orthopedie | verkoopmanager orthopedie | bedrijfshoofd orthopedische schoenmakerij | manager verkoop orthopedische hulpmiddelen

gérante de magasin de matériel orthopédique | responsable de magasin de matériel orthopédique | gérant de magasin de matériel orthopédique | gérant de magasin de matériel orthopédique/gérante de magasin de matériel orthopédique


bachelordiploma van hoger onderwijs op universitair niveau

bachelor de l'enseignement supérieur de niveau universitaire


bachelordiploma van een universiteit

bachelor d'université






orthopaedie | orthopedie

chirurgie orthopédique | orthopédie


chirurgische anesthesie-en orthopedie-installaties

fourniture d'équipements d'anesthésie et d'orthopédie chirurgicale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van § 3 is de student die reeds een bachelordiploma behaald heeft en vanaf het academiejaar 2016-2017 is ingeschreven voor de opleiding verpleegkunde van 240 studiepunten, studietoelagegerechtigd voor het behalen van zijn tweede bachelordiploma totdat hij in totaal maximaal 480 studiepunten verworven heeft voor het volgen van bacheloropleidingen".

Par dérogation au § 3, l'étudiant ayant déjà obtenu un diplôme de bachelor et qui est inscrit à partir de l'année académique 2016-2017 à la formation de nursing de 240 unités d'études a droit à une allocation d'études pour l'obtention de son deuxième diplôme de bachelor jusqu'à ce qu'il ait acquis au total maximum 480 unités d'études pour avoir suivi des formations de bachelor».


Art. II. 4-4.- § 1. Worden toegelaten tot de aanvullende vorming van niveau I de kandidaten die houder zijn van een bachelordiploma van een universiteit of van een bachelordiploma van hoger onderwijs op universitair niveau.

Art. II. 4-4.- § 1. Sont admis à la formation complémentaire de niveau I les candidats qui sont porteurs d'un bachelor d'université ou d'un bachelor de l'enseignement supérieur de niveau universitaire.


b) een bachelordiploma of een diploma hoger onderwijs van één cyclus Verpleegkunde, of een diploma van gegradueerde in de verpleegkunde of een diploma van het derde jaar van de vierde graad van de studierichting Verpleegkunde, of een bachelordiploma of een diploma hoger onderwijs van één cyclus Vroedkunde, of een diploma van gegradueerde in de vroedkunde;

b) un diplôme de bachelor ou un diplôme de l'enseignement supérieur d'un cycle `Verpleegkunde', ou un diplôme de gradué en infirmerie ou un diplôme de la troisième année du quatrième degré de l'orientation d'études `Verpleegkunde', ou un diplôme de bachelor ou un diplôme de l'enseignement supérieur d'un cycle `Vroedkunde', ou un diplôme de gradué en obstétrique;


Indien het behaalde bachelordiploma een theoretisch langere studieperiode dan 3 jaar betreft, wordt daar eveneens mee rekening gehouden, en wel zo dat elk bijkomend afgewerkt opleidingsjaar recht geeft op een bijkomend ervaringsjaar, met een maximum van 5 jaar.

Lorsque le diplôme obtenu de niveau "bachelor" requiert une durée théorique d'étude supérieure à 3 ans, il est alors tenu compte de cette durée normale d'étude, chaque année de formation complémentaire achevée donne droit à une année d'expérience supplémentaire avec un maximum de 5 années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kon eveneens een persoon die vóór het begin van zijn of haar loopbaan een bachelordiploma had behaald en vervolgens tijdens zijn of haar loopbaan een masterdiploma, slechts genieten van een bonificatie wegens zijn of haar bachelordiploma, daar zijn of haar studieduur voor het masterdiploma niet in aanmerking werd genomen, noch voor het recht op pensioen, noch voor de berekening van het pensioen, omdat deze studieduur zijn of haar beroepsperiode overlapte.

De même, un personne qui a obtenu un baccalauréat avant d'entamer sa carrière et qui par la suite, en cours de carrière a obtenu un master, ne pouvait déjà bénéficier que d'une bonification pour son baccalauréat, sa période de master n'étant pas prise en compte ni pour le droit ni pour le calcul de la pension puisqu'elle se chevauchait avec sa période de travail.


En heb je een diploma hoger secundair onderwijs of een bachelordiploma?

Vous avez un diplôme de secondaire supérieur ou de bachelier ?


Anderzijds zijn houders van een bachelordiploma waarvan het lessenprogramma minstens elf studiepunten technische kennis in verzekeringen en drie studiepunten bedrijfsbeheer of een equivalent percentage van de studiebelasting omvat, volledig vrijgesteld van de verplichting om een door de FSMA erkend examen af te leggen, in tegenstelling tot wat in de titel van de vraag wordt beweerd.

Par ailleurs, les titulaires d'un diplôme de bachelier, dont le programme de cours compte au moins onze crédits se rapportant aux connaissances techniques en matière d'assurances et trois crédit se rapportant aux connaissances de gestion d'entreprises, ou une charge équivalente d'études, sont totalement dispensés de présenter les examens agréés par la FSMA, contrairement à ce qui est affirmé dans l'intitulé de la question.


Selor, het selectiebureau van de overheid, organiseert binnenkort computergestuurde testen. Iedereen met een bachelordiploma kan deelnemen.

Le bureau de sélection de l’administration Selor organisera prochainement des tests sur ordinateur auxquels pourra participer toute personne ayant un diplôme de bachelier.


Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : een bachelordiploma van sociaal assistent uitgereikt door een Belgische hogeschool.

Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : bachelier professionnalisant assistant social delivré par une haute école belge.


Art. 4. Het beroep van podoloog mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding in het kader van hoger onderwijs, overeenstemmend met minimum 180 ECTS studiepunten, waarvan het leerprogramma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : i) algemene anatomie met inbegrip van topografische anatomie van de onderste ledematen; ii) chirurgie van de voet en de aangelegen segmenten; iii) algemene fysiologie; iv) bewegingsleer met inbegrip van fysiologie van de beweging, biomechanica en biometrie; v ...[+++]

Art. 4. La profession de podologue ne peut être exercée que par des personnes remplissant les conditions suivantes : 1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation dans le cadre d'un enseignement supérieur, correspondant au minimum à 180 ECTS, dont le programme d'études comporte au moins : a) une formation théorique en : i) anatomie générale y compris anatomie topographique des membres inférieurs; ii) chirurgie du pied et des segments y attenant; iii) physiologie générale; iv) étude du mouvement y compris physiologie du mouvement, biomécanique et biométrie; v) pathologie générale y compris microbiologie, orthopédie, traumato ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bachelordiploma in de orthopedie' ->

Date index: 2024-07-28
w