Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band voor communicatie tussen schepen
Communicatie tussen schepen onderling
Kanaal voor communicatie tussen schepen

Traduction de «Band voor communicatie tussen schepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
band voor communicatie tussen schepen

bande attribuée aux communications entre navires


kanaal voor communicatie tussen schepen

voie navire-navire


communicatie tussen schepen onderling

communications des navires entre eux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op schepen die ten minste één brandweeruitrusting aan boord moeten hebben en die gebouwd zijn op of na 1 januari 2018, dienen voor de communicatie tussen brandbestrijders per team ten minste twee duplex- portofoons aan boord te zijn.

Pour les navires tenus d'avoir à bord au moins un équipement pompier et construits le 1 janvier 2018 ou après cette date, un minimum de deux émetteurs-récepteurs radiotéléphoniques portatifs d'incendie pour chaque partie d'équipement de communication doivent se trouver à bord.


o De interne en externe communicatie organiseren om een band te scheppen tussen het internationale beleid en de sectorale departementen van Wallonië-Brussel, de wetenschappelijke, culturele, maatschappelijke en economische operatoren, de lokale overheden, de onderwijssector, het verenigingsleven, niet-gouvernementele organisaties, en hen sensibiliseren voor de belangen en het potentieel van internationale betrekkingen.

o Organiser la communication interne et externe dans le but d'associer à la politique internationale les départements sectoriels de Wallonie-Bruxelles, les opérateurs scientifiques, culturels, sociaux et économiques, les pouvoirs locaux, le monde de l'éducation, le milieu associatif, les organisations non-gouvernementales, et sensibiliser ceux-ci aux enjeux et potentialités des relations internationales.


Art. 45. § 1. Elk schip moet zijn uitgerust met een goed werkende marifoon installatie die geschikt is voor de communicatie tussen schepen, het ontvangen van zeevaartinformatie en de communicatie met de voor de scheepvaart georganiseerde diensten.

Art. 45. § 1. Chaque bateau doit être équipé d'une installation « mariphone » en bon état de fonctionnement compatible pour les communications de bateau à bateau, la réception d'informations nautiques et les communications avec les services organisés pour la navigation.


Deze openstelling van de militaire infrastructuur bevordert de band tussen Defensie en de Natie en kadert in de algemene politiek inzake communicatie en rekrutering. b) Om bovenstaande reden zal Defensie ook in de toekomst bivakplaatsen blijven aanbieden.

L'ouverture de l'infrastructure militaire encourage le lien entre la Défense et la Nation et cadre dans la politique générale en matière de communication et de recrutement. b) Pour les raisons mentionnées ci-dessus, la Défense continuera à offrir des lieux de bivouacs à l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. benadrukt dat verbetering van de band tussen burgers en de instellingen van de Unie in de eerste plaats loopt via versterking van de wetgevende bevoegdheden van het Parlement, een uniforme kieswet ter bevordering van de rechtstreekse communicatie tussen de leden van het Europees Parlement en hun kiezers en echte transparantie van de werkzaamheden, vergaderingen en notulen van de Raad, althans wanneer deze optreedt als wetgever;

5. insiste sur le fait que le resserrement des liens entre les citoyens et les institutions de l'Union européenne passe principalement par le renforcement des pouvoirs législatifs du Parlement européen, par une législation électorale uniforme qui garantisse une communication toujours plus directe entre les députés au Parlement européen et leurs électeurs ainsi que par une véritable transparence des travaux, des sessions et des procédures du Conseil, du moins lorsque celui-ci agit en sa qualité de législateur;


43. onderstreept het belang van goede communicatie, vooral in noodsituaties, tussen schepen, bergingsploegen en autoriteiten aan de wal; pleit daarom voor een voldoende kennis van het Engels in de scheepvaart;

43. souligne l'importance, surtout dans les situations d'urgence, d'une bonne communication entre navires, équipes de sauvetage et autorités à terre; préconise donc une connaissance suffisante de la langue anglaise dans le monde de la navigation maritime;


64. onderstreept het belang van goede communicatie, vooral in noodsituaties, tussen schepen, bergingsploegen en autoriteiten aan de wal; pleit daarom voor een voldoende kennis van het Engels in de scheepvaart;

64. souligne l'importance, surtout dans les situations d'urgence, d'une bonne communication entre navires, équipes de sauvetage et autorités à terre; préconise donc une connaissance suffisante de la langue anglaise dans le monde de la navigation maritime;


Bij gebrek aan een internationale regel die voorschrijft dat er een wezenlijke band moet bestaan tussen een staat en de schepen die onder de vlag van die staat varen, moeten de marktdeelnemers in de Gemeenschap worden ontmoedigd om onder dergelijke vlaggen te varen, teneinde de gelijke behandeling van alle marktdeelnemers te verzekeren.

En l'absence de règle internationale permettant de définir le lien substantiel entre l'Etat et les navires battant son pavillon, il convient de dissuader les opérateurs communautaires de recourir à de tels pavillons, de manière à assurer l'égalité de traitement entre ces opérateurs.


a) onverminderd het bepaalde in de punten b) en d), aan boord van alle schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, te allen tijde manieren beschikbaar zijn voor een doelmatige mondelinge communicatie tussen alle bemanningsleden over veiligheidsaspecten, met name dat boodschappen en instructies tijdig overkomen en juist worden begrepen;

a) sans préjudice des dispositions des points b) et d), à bord de tout navire battant pavillon d'un État membre, des moyens existent permettant, à tout moment, une bonne communication orale entre tous les membres de l'équipage du navire en matière de sécurité et assurant notamment que les messages et instructions sont reçus à temps et correctement compris;


(13) De communicatie tussen bemanningsleden aan boord van schepen die in de communautaire wateren varen, moet worden verbeterd met het oog op het vergroten van de veiligheid op zee van het voorkomen van verlies aan mensenlevens en van verontreiniging van de zee.

(13) Afin de renforcer la sécurité maritime et de prévenir les pertes de vies humaines et la pollution marine, il convient d'améliorer la communication entre les membres de l'équipage des navires naviguant dans les eaux communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Band voor communicatie tussen schepen' ->

Date index: 2023-08-29
w