11. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bij de herziening van het nieuwe kapitaalakkoord van Bazel en het nieuwe EU-kader voor kapitaaltoereikendheid rekening wordt gehouden met de structurele kenmerken van de Europese bedrijven, om zo een extra belasting van de Europese ondernemingen, met name het MKB, te voorkomen; benadrukt dat de nieuwe regels inzake kapitaaltoereikendheid niet mogen leiden tot een algemene verhoging van de kosten van leningen, aangezien dit op lange termijn het concurrentievermogen van de Europees economie in het gedrang zou brengen;
11. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que la révision du nouvel accord de Bâle sur les fonds propres et le nouveau cadre de l'Union européenne concernant l'adéquation des fonds propres tiennent compte des caractéristiques structurelles des entreprises européennes, afin d'éviter des pressions supplémentaires sur ces entreprises, notamment sur les PME; souligne que les nouvelles dispositions relatives à l'adéquation des fonds propres ne sauraient entraîner un accroissement général du coût des emprunts, ce qui compromettrait à la longue la compétitivité de l'économie européenne;