Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afkoelingsperiode
Bedenktijd
Bedenktijd na ondertekening

Vertaling van "Bedenktijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bedenktijd na ondertekening

délai de résiliation après la signature




afkoelingsperiode | bedenktijd

délai de réflexion | délai de renonciation | période de réflexion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. a) Onderstaande tabel geeft het aantal klachten over webshops weer voor de laatste vijf jaar: b) De top vijf van de ontvangen klachten is als volgt: i) Product niet geleverd - dienst niet verleend; ii) Frauduleuze praktijken; iii) Oneerlijke handelspraktijken; iv) Misleidende reclame; v) Bedenktijd, herroepingsrecht.

4. a) Le tableau ci-dessous reprend le nombre de plaintes relatives aux boutiques en ligne pour ces cinq dernières années: b) Le "Top cinq" des plaintes reçues se présente comme suit: i) Produit non livré - Service non presté; ii) Pratiques frauduleuses; iii) Pratiques commerciales déloyales; iv) Publicité trompeuse; v) Délai de réflexion, droit de rétractation.


Een handelaar die zich op die manier verbindt, kan echter niet even gemakkelijk zijn beslissing ongedaan maken als een particulier, die bijvoorbeeld veertien dagen bedenktijd heeft.

Or, un commerçant qui s'engage de la sorte n'a pas les mêmes droits de dédits qu'un particulier, comme une période de 14 jours durant laquelle il aurait le droit de se rétracter par exemple.


Een andere manier om patiënten te beschermen zou erin bestaan om chirurgen ertoe te verplichten hun patiënten mondeling en schriftelijk in te lichten over de ingreep, vooraf een gedetailleerde kostenraming te bezorgen, de patiënt een bedenktijd van 15 dagen te geven en een bepaald aantal controle consulten na de operatie te voorzien.

Une autre manière de protéger le patient consisterait à obliger les chirurgiens à informer oralement et par écrit les patients sur l’intervention, à fournir un devis détaillé, à laisser au patient un temps de réflexion de 15 jours et à prévoir un certain nombres de consultations postopératoires.


1) Hoe reageert de geachte minister op het recente rapport van het KCE en meer in het bijzonder op de vraag om de competentie van de chirurg te garanderen alsook het opleggen van een uitvoerige informatieverplichting, kostenraming en het opleggen van een verplichte bedenktijd alsook het instellen van postoperatieve controles?

1) Quelle est la réaction de la ministre au rapport récent du KCE et plus particulièrement à la demande de garantir la compétence du chirurgien, d’imposer un devoir de donner des informations détaillées et un devis, de laisser obligatoirement au patient un temps de réflexion et d’instaurer des contrôles postopératoires ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de patiënt krijgt amper bedenktijd en kan bijvoorbeeld niet meer bij zijn ziekenfonds langsgaan met vragen.

— le patient ne bénéficie pratiquement pas de temps de réflexion et ne peut, par exemple, plus s'adresser à sa mutualité pour poser des questions.


Het is passend dat de lidstaten de flexibiliteit hebben om de bedenktijd voor consumenten bindend te maken voor een periode niet langer dan tien dagen, maar dat in andere gevallen, de consumenten die tijdens de bedenktijd een besluit wensen te nemen, dit kunnen doen en dat de lidstaten in het belang van de rechtszekerheid op het gebied van transacties inzake onroerende goederen kunnen bepalen dat de bedenktijd of het herroepingsrecht eindigt wanneer de consument een actie onderneemt die volgens het nationaal recht resulteert in de totstandbrenging of de overdracht van een eigendomsrecht verbonden met, of met gebruikmaking van, door de kr ...[+++]

Il convient que les États membres aient la possibilité de faire en sorte que le délai de réflexion engage le consommateur pendant une période maximale de dix jours mais que dans d’autres cas, le consommateur qui souhaite agir pendant le délai de réflexion puisse le faire et que, dans un souci de sécurité juridique dans le cadre de transactions immobilières, les États membres puissent prévoir que le délai de réflexion ou le droit de rétractation cesse de s’appliquer lorsque le consommateur entreprend une démarche quelconque qui entraîne en droit national la création ou le transfert d’un droit immobilier en relation avec des fonds obtenus ...[+++]


(Indien van toepassing) U beschikt over [duur van de bedenktijd] na [tijdstip waarop de bedenktijd begint] om na te denken over het aangaan van dit krediet (In voorkomend geval) Nadat u van de kredietgever de ontwerpkredietovereenkomst ontvangen heeft, kunt u tot het einde van [duur van de bedenktijd] besluiten niet op het aanbod in te gaan.

(Le cas échéant) vous disposez de [durée du délai de réflexion] après le [début du délai de réflexion] pour réfléchir avant de vous engager à contracter ce prêt (Le cas échéant) Une fois que vous aurez reçu du prêteur le contrat de crédit, vous ne pourrez pas l’accepter avant la fin [durée du délai de réflexion].


De lidstaten moeten de nodige flexibiliteit hebben om te voorzien in voldoende bedenktijd, hetzij in de vorm van bedenktijd voorafgaand aan het sluiten van de kredietovereenkomst, hetzij een herroepingsperiode na het sluiten van de kredietovereenkomst, hetzij een combinatie van beide.

Les États membres devraient être en mesure d’accorder ce délai, soit sous forme de délai de réflexion avant la conclusion du contrat de crédit, soit sous forme de délai de rétractation après la conclusion du contrat de crédit, soit en combinant les deux.


Daarnaast wordt een bedenktijd van vijftien dagen ingevoerd en is voor medische cosmetische ingrepen bij minderjarigen het verslag van een psycholoog vereist.

Le rapport d'un psychologue est exigé pour des interventions esthétiques sur des mineurs.


Aangezien het om een technische materie gaat, vroegen de vakbonden twee weken bedenktijd.

Vu la technicité de cette matière, les organisations syndicales ont demandé une période de réflexion de deux semaines.




Anderen hebben gezocht naar : afkoelingsperiode     bedenktijd     bedenktijd na ondertekening     Bedenktijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bedenktijd' ->

Date index: 2021-07-11
w