Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag waarvoor een betalingsverplichting is aangegaan

Traduction de «Bedrag waarvoor een betalingsverplichting is aangegaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrag waarvoor een betalingsverplichting is aangegaan

montant engagé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aflossingswaarde stemt in de regel overeen met het bedrag waarvoor de schuld is aangegaan.

En règle générale, la valeur de remboursement est égale au montant pour lequel la dette a été contractée.


[2] In artikel 31, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 wordt de “n+2”-regel gedefinieerd als volgt: “Het gedeelte van een betalingsverplichting waarvoor op het einde van het tweede jaar na het jaar waarin de betalingsverplichting is aangegaan, of, in voorkomend geval, en voor de betreffende bedragen na de datum van een latere beschikking van de Commissie die nodig was om een maatregel of een verrichting toe te ...[+++]

[2] L’article 31, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) n° 1260/1999 donne une définition de la règle «N+2»: «La part d'un engagement qui n'a pas été réglée par l'acompte ou pour laquelle aucune demande de paiement recevable, au sens de l'article 32, paragraphe 3, n'a été présentée à la Commission à l'issue de la deuxième année suivant celle de l'engagement ou, le cas échéant et pour les montants concernés, dans les deux ans suivant la date d'une décision prise ultérieurement par la Commission pour autoriser une mesure ou une opération, ou encore à l'issue du délai de transmission du rapport final visé à l'article 37, paragrap ...[+++]


[4] In artikel 31, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/99 wordt de “n+2-regel" vastgesteld: “Het gedeelte van een betalingsverplichting waarvoor op het einde van het tweede jaar na het jaar waarin de betalingsverplichting is aangegaan, of, in voorkomend geval, en voor de betreffende bedragen na de datum van een latere beschikking van de Commissie die nodig was om een maatregel of een verrichting toe te staan of op d ...[+++]

[4] L’article 31, paragraphe 2, alinéa 1, du règlement (CE) n° 1260/1999 définit la règle «N+2»: la part d’un engagement qui n’a pas été réglée par l’acompte ou pour laquelle aucune demande de paiement recevable, au sens de l’article 32, paragraphe 3, n’a été présentée à la Commission à l’issue de la deuxième année suivant celle de l’engagement ou, le cas échéant et pour les montants concernés, dans les deux ans suivant la date d’une décision prise ultérieurement par la Commission pour autoriser une mesure ou une opération, ou encore à l’issue du délai de transmission du rapport final visé à l’article 37, paragraphe 1, est dégagée d’offi ...[+++]


Het als bijlage bij het voorstel van de Commissie opgenomen financieel memorandum geeft aan dat voor het volledige bedrag van 1,5 miljoen euro in 2009 een betalingsverplichting wordt aangegaan, maar dat de betalingen pas in de begrotingsjaren 2010 en 2011 zullen plaatsvinden.

La fiche financière annexée à la proposition de la Commission indique que la totalité du montant de 1,5 milliard EUR est engagée en 2009 mais que les paiements ne sont prévus qu'au cours des exercices budgétaires 2010 et 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het streefcijfer om vóór eind 2006 43,2 procent van de totale, voor de periode 2004-2006 uit de structuurfondsen toegewezen kredieten uit te geven betekent dat het risico wordt vermeden dat betalingsverplichtingen als gevolg van de regel n+2 worden geschrapt voor het gehele bedrag waarvoor de verplichting is aangegaan in 2004, en voor tw ...[+++]

L’objectif visant à dépenser d’ici fin 2006 43,2 % de l’enveloppe globale prévue par les Fonds structurels pour la période 2004-2006 signifie qu’on éviterait le risque de dégagement, en vertu de la règle «n+2», de l’intégralité des crédits engagés en 2004 et de deux tiers de l’enveloppe 2005.


Het streefcijfer om vóór eind 2006 43,2 procent van de totale, voor de periode 2004-2006 uit de structuurfondsen toegewezen kredieten uit te geven betekent dat het risico wordt vermeden dat betalingsverplichtingen als gevolg van de regel n+2 worden geschrapt voor het gehele bedrag waarvoor de verplichting is aangegaan in 2004, en voor tw ...[+++]

L’objectif visant à dépenser d’ici fin 2006 43,2 % de l’enveloppe globale prévue par les Fonds structurels pour la période 2004-2006 signifie qu’on éviterait le risque de dégagement, en vertu de la règle «n+2», de l’intégralité des crédits engagés en 2004 et de deux tiers de l’enveloppe 2005.


3. Het bedrag dat voorgefinancierd moet worden, wordt berekend als de som van de raming van het bedrag waarvoor per jaar verbintenissen moeten worden aangegaan, en het feitelijke bedrag waarvoor in de voorbije jaren contractuele verplichtingen zijn aangegaan.

3. Le montant à préfinancer est la somme de l'estimation du montant annuel à contracter et du montant réel ayant donné lieu à des obligations contractuelles au cours des années précédentes.


Het gedeelte van een betalingsverplichting waarvoor op het einde van het tweede jaar na het jaar waarin de betalingsverplichting is aangegaan, of, in voorkomend geval, en voor de betreffende bedragen na de datum van een latere beschikking van de Commissie die nodig was om een maatregel of een verrichting toe te staan of op de uiterste datum voor de indiening van het in artikel 37, lid 1, bedoelde eindverslag ...[+++]

La part d'un engagement qui n'a pas été réglée par l'acompte ou pour laquelle aucune demande de paiement recevable, au sens de l'article 32, paragraphe 3, n'a été présentée à la Commission à l'issue de la deuxième année suivant celle de l'engagement ou, le cas échéant et pour les montants concernés, dans les deux ans suivant la date d'une décision prise ultérieurement par la Commission pour autoriser une mesure ou une opération, ou encore à l'issue du délai de transmission du rapport final visé à l'article 37, paragraphe 1, est dégagée d'office par la Commission; la participation des Fonds à cette intervention en est réduite d'autant.


De procedure geldt eveneens voor wijzigingen van een dergelijke actie die leiden tot een overschrijding van het oorspronkelijk overeengekomen bedrag met meer dan 20% en voor voorstellen die ingrijpende wijzigingen meebrengen in de uitvoering van een project waarvoor reeds een betalingsverplichting is aangegaan.

Elle s'applique également à toute modification d'une telle action ayant pour effet d'augmenter de plus de 20 % le montant initialement convenu, et aux propositions ayant pour effet de modifier substantiellement l'exécution d'un projet ayant déjà fait l'objet d'un engagement.


Behalve in welbepaalde gevallen is de algemene regel dat de Commissie het gedeelte van een aangegane betalingsverplichting waarvoor aan het einde van het tweede jaar na het jaar waarin de betalingsverplichting is aangegaan, geen ontvankelijke betalingsaanvraag is ingediend, ambtshalve annuleert.

À l'exception de cas précis, la règle générale stipule que la Commission dégage d'office la part d'un engagement pour lequel aucune demande de paiement recevable n'a été présentée à l'issue de la deuxième année suivant celle de l'engagement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bedrag waarvoor een betalingsverplichting is aangegaan' ->

Date index: 2023-03-08
w