Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Recht op voortgezet verblijf

Traduction de «Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister of zijn gemachtigde kan in één van de volgende gevallen beslissen dat de vreemdeling die op grond van artikel 49, § 1, tweede lid, of artikel 49/2, § 2, als begunstigde van een internationale beschermingsstatus tot een verblijf van beperkte duur in het Rijk werd toegelaten, niet meer het recht heeft om in het Rijk te verblijven en hem een bevel geven om het grondgebied te verlaten : 1° wanneer de in ...[+++]

Le ministre ou son délégué peut décider dans l'un des cas suivants que l'étranger qui a été admis au séjour dans le Royaume pour une durée limitée en tant que bénéficiaire du statut de protection internationale, en vertu de l'article 49, § 1, alinéa 2, ou de l'article 49/2, § 2, n'a plus le droit de séjourner dans le Royaume et lui délivrer un ordre de quitter le territoire : 1° lorsque le statut de protection internationale a été abrogé par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides conformément aux articles 55/3 ou 55/5.


Tijdens het hele verblijf in de opvang wordt de begunstigde tevens geïnformeerd over het recht op werken.

Durant tout le séjour d'accueil, le bénéficiaire reçoit aussi des informations sur le droit à l'emploi.


3° hetzij er het recht op voortgezet verblijf geniet of voornemens is te genieten;

soit y bénéficie ou entend y bénéficier du droit de demeurer;


3° hetzij er het recht op voortgezet verblijf geniet of voornemens is te genieten;

soit y bénéficie ou entend y bénéficier du droit de demeurer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij maakt ten slotte een duidelijk onderscheid tussen het recht op verblijf en het recht op materiële hulp wanneer de begunstigde zijn verplichtingen niet nakomt.

Enfin, elle opère une distinction claire entre le droit au séjour et le droit à l'aide matérielle en cas de non-respect par le bénéficiaire de ses obligations.


Hij maakt ten slotte een duidelijk onderscheid tussen het recht op verblijf en het recht op materiële hulp wanneer de begunstigde zijn verplichtingen niet nakomt.

Enfin, elle opère une distinction claire entre le droit au séjour et le droit à l'aide matérielle en cas de non-respect par le bénéficiaire de ses obligations.


Om voor een dergelijke verlaging in aanmerking te komen, dient de begunstigde namelijk minimaal vijf jaar in Brussel te wonen. De Commissie vindt dat dergelijke bepalingen in strijd zijn met het recht op vrij verblijf, het vrij verkeer van werknemers en het recht op vestiging overeenkomstig het Verdrag.

En effet, pour bénéficier de cet avantage, l’intéressé doit résider à Bruxelles pendant au moins cinq ans, ce que la Commission juge incompatible avec la liberté de séjour, la libre circulation des travailleurs et le droit d’établissement prévus par le traité.


In toepassing van artikel 22, § 3, wordt de evaluatie van de individuele situatie van de begunstigde van de opvang dan voortgezet gedurende zijn ganse verblijf binnen de opvangstructuur.

En application de l'article 22, § 3, l'évaluation de la situation individuelle du bénéficiaire de l'accueil se poursuit alors tout au long de son séjour au sein de la structure d'accueil.


In het geval van een begunstigde overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden (1), mogen de lidstaten „begunstigde overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2004/38/EG” vermelden.

En ce qui concerne les bénéficiaires de ce droit en vertu de l’article 3, paragraphe 2, de la directive 2004/38/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres (1), les États membres peuvent ajouter la mention “bénéficiaire en vertu de l’article 3, paragraphe 2, de la directive 2004/38/CE”.


Art. 20. Tijdens zijn verblijf in een opvangstructuur heeft de begunstigde van de opvang recht op de eerbiediging van zijn privé-leven en gezinsleven, op eerbiediging van zijn overtuigingen, om deel te nemen aan de organisatie van het gemeenschapsleven in de opvangstructuur, om te communiceren met zijn familie, zijn raadsman, de vertegenwoordigers van het Hoog Commissariaat voor de Vluchte ...[+++]

Art. 20. Lors de son séjour au sein d'une structure d'accueil, le bénéficiaire de l'accueil a droit au respect de sa vie privée et familiale, au respect de ses convictions, à participer à l'organisation de la vie communautaire au sein de la structure d'accueil, à communiquer avec sa famille, son conseil, les représentants du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et les associations ayant pour objet l'accueil des étrangers et la défense de leurs droits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf' ->

Date index: 2024-12-16
w