Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behanger
Behanger
Behanger-plaatser van wand- en vloerbekledingen
Muur klaarmaken voor behang
Muur klaarmaken voor behangpapier
Muur voorbereiden om te behangen
Muur voorbereiden voor behang
Plakker
Plakster
Ploegbaas behangers
Teamleider behangers
Verantwoordelijke schilders-behangers
Wandkleed
Wandtapijt
Weefsel voor behang

Vertaling van "Behanger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behanger (behangpapier) | plakker (behangpapier) | behanger | plakster (behangpapier)

poseur de papiers peints | poseur de papiers peints/poseuse de papiers peints | poseuse de papiers peints


ploegbaas behangers | teamleider behangers | verantwoordelijke schilders-behangers

superviseur de poseurs de papiers peints | superviseur de poseurs de papiers peints/superviseuse de poseurs de papiers peints | superviseuse de poseurs de papiers peints


muur klaarmaken voor behang | muur voorbereiden voor behang | muur klaarmaken voor behangpapier | muur voorbereiden om te behangen

préparer un mur pour poser du papier peint | préparer un mur pour poser une tapisserie


behanger-plaatser van wand- en vloerbekledingen

tapissier-poseur de revêtements des murs et du sol




behanger

colleur de papier peint | tapissier | tapissier-colleur(B) | tapissier-peintre(L)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
programma schilder-behanger (L01) : activiteit "schilderen" en activiteit "behangen".

8° Programme peintre-tapissier (L01) : activité "peinture" et activité "tapissage ".


Een ander lid vraagt zich af waarom alleen aan de sector van de behang- en schilderwerken wordt gedacht.

Une autre membre se demande pourquoi on ne pense qu'au secteur des travaux de tapissage et de peinture.


De minister antwoordt voorts dat de maatregel wordt ingevoerd voor de sector behang- en schilderwerken omdat de sociale-zekerheidskosten in de bouwsector het hoogst zijn, mede ten gevolge van de uitgebreide extra-legale voorzieningen in die sector.

La ministre répond également que l'on applique la mesure au secteur des travaux de tapissage et de peinture parce que c'est dans le secteur de la construction que les charges de sécurité sociale sont les plus élevées.


De minister antwoordt voorts dat de maatregel wordt ingevoerd voor de sector behang- en schilderwerken omdat de sociale-zekerheidskosten in de bouwsector het hoogst zijn, mede ten gevolge van de uitgebreide extra-legale voorzieningen in die sector.

La ministre répond également que l'on applique la mesure au secteur des travaux de tapissage et de peinture parce que c'est dans le secteur de la construction que les charges de sécurité sociale sont les plus élevées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid vraagt zich af waarom alleen aan de sector van de behang- en schilderwerken wordt gedacht.

Une autre membre se demande pourquoi on ne pense qu'au secteur des travaux de tapissage et de peinture.


- behang- en schilderwerken (volledige interieur).

- travaux de tapissage et de peinture (intérieur complet).


In honderden sectoren wordt op grote schaal gebruikgemaakt van intellectuele-eigendomsrechten. Daarbij kan gedacht worden aan financiële dienstverlening en verzekeringen, reclame en de productie van ijs, behang, wijn, elektrische verlichting, huishoudelijke apparaten en telecommunicatiesatellieten, maar ook aan de winning van aardolie en -gas.

des centaines de secteurs, aussi divers que les activités de service liées aux services financiers et à l'assurance, les agences de publicité, la confection de glaces, la fabrication de papiers peints, la viniculture, l'éclairage électrique et les appareils domestiques, les télécommunications par satellite, ainsi que l'extraction de pétrole et de gaz, comptent aussi parmi les secteurs à haute intensité de DPI, et nombre d'entre eux ont recours simultanément à plusieurs DPI.


Tenslotte is de Europese wetgeving over de gezondheid en veiligheid van werknemers niet van toepassing op zelfstandige vakmensen, een aanzienlijk aantal schilders en behangers.

Enfin, la législation communautaire concernant la santé et la sécurité des travailleurs ne s'applique pas aux travailleurs indépendants qui représentent toutefois un nombre important de peintres et de décorateurs.


In mijn eigen land, waar, zo zou je kunnen zeggen, vreemde talen niet meer worden onderwezen, waar geschiedenis alleen nog maar een behang is voor de actualiteit en waar Shakespeare schijnbaar te moeilijk is voor studenten Engels, zijn degenen die zeggen ‘Ja, we kunnen het behoud van onze cultuur aan de regeringen toevertrouwen’ misschien onnozel.

Dans mon propre pays où, pour ainsi dire, les langues étrangères ne sont plus enseignées, où l’histoire est devenue une simple toile de fond aux affaires actuelles et où Shakespeare est apparemment trop compliqué pour les étudiants anglais, ceux qui diraient "Oui, nous avons confiance en nos gouvernements quand il s’agit de préserver nos cultures" se rendraient peut-être ridicules.


Meer dan anderhalf miljoen schilders en behangers in de EU werken met deze producten en hebben vaak te kampen met diverse gezondheidsproblemen.

Plus de un million et demi de peintres et de décorateurs de l'UE utilisent ces produits et nombre d'entre eux souffrent de différents problèmes de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Behanger ' ->

Date index: 2022-09-03
w