Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van kabels tussen bedrijven

Traduction de «Beheer van kabels tussen bedrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van kabels tussen bedrijven

gestion des installations extérieures câblées | gestion du câblage extérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prijzen lauweren bedrijven die concurrentievermogen combineren met respect voor het milieu, in de volgende vijf categorieën: beheer, producten en diensten, procesinnovatie, bedrijfsleven en biodiversiteit en internationale samenwerking tussen bedrijven.

Ce prix est décerné à des entreprises qui combinent compétitivité et respect de l'environnement dans cinq catégories: «gestion», «produits et services», «innovation de procédé», «entreprises et biodiversité» et «coopération internationale entre entreprises».


Eczacıbaşı Yapı Gereçleri (Turkije), een van de grootste producenten van keramische badkamerproducten en -tegels, in de categorie beheer EcoNation (België), een onderneming die voor innovatie zorgt op het vlak van verlichting, in de categorie producten en diensten Daimler AG (Duitsland), een fabrikant van motorvoertuigen en motoren, in de categorie procesinnovatie Interface Nederland BV (Nederland), ’s werelds grootste ontwerper en fabrikant van tapijttegels, in de categorie internationale samenwerking ...[+++]

Eczacıbaşı Yapı Gereçleri (Turquie), grand fabricant d'articles en céramique pour salle de bain et de carrelage, dans la catégorie «gestion»; EcoNation (Belgique), fournisseur de solutions d'éclairage, dans la catégorie «produits et services»; Daimler AG (Allemagne), constructeur automobile (véhicules et moteurs), dans la catégorie «innovation de procédé»; Interface Nederland BV (Pays-Bas), le plus grand concepteur et fabricant de dalles de moquette, dans la catégorie «coopération internationale entre entreprises»; Red Eléctrica de España (Espagne), opérateur du secteur de l'électricité, dans la catégorie «entreprises et biodiversité ...[+++]


« De vergoeding voor de toestemming voor doorgifte via kabel die wordt vastgelegd in de overeenkomst tussen de vennootschap voor het beheer van de rechten, c.q. de omroep, enerzijds, en de kabelmaatschappij, anderzijds, moet worden vastgesteld in onderling overleg tussen de betrokken partijen en moet uitsluitend gesteund zijn op de volgende objectie ...[+++]

« La rémunération pour l'autorisation de retransmission par câble qui est fixée dans l'accord entre la société de gestion des droits, en l'occurrence l'organisme de radiodiffusion, d'une part, et le distributeur, d'autre part, doit résulter d'une concertation entre les parties concernées et être basée exclusivement sur les critères objectifs suivants : les parts de marché du programme de radio ou de télévision concerné sur le marché pertinent au cours de l'année civile précédente, la taille du répertoire d'oeuvres et de prestations détenu par la société de gestion des droits, en l'occurrence l'organisme de radiodifusion, le nombre d'abon ...[+++]


« Art. 54. § 1. Indien geen overeenkomst betreffende de toestemming voor doorgifte via de kabel kan worden gesloten tussen de vennootschappen voor het beheer van de rechten en de kabelmaatschappijen binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze bepaling of, indien een dergelijke overeenkomst wel werd gesloten en niet hernieuwd is, dan neemt een commissie, voorgezeten door de vertegenwoordiger van de minister die bevoegd is voor het auteursrecht, hierover een beslissing.

« Art. 54. § 1 . Lorsque la conclusion d'un accord autorisant la retransmission par câble entre la société de gestion des droits et le câblodistributeur dans les six mois de l'entrée en vigueur de cette disposition est impossible, ou lorsqu'un tel accord a été conclu et n'a pu être renouvelé, une décision à ce sujet sera prise par une commission présidée par le représentant du ministre compétent pour le droit d'auteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzochte voorstel heeft tot doel een verplichte procedure in te stellen om onderlinge geschillen te beslechten tussen enerzijds vennootschappen voor het beheer van auteursrechten en naburige rechten en anderzijds kabelmaatschappijen, wanneer die partijen er niet in slagen een overeenkomst te sluiten of te vernieuwen waarbij toestemming wordt gegeven om werken die aanleiding geven tot auteursrechten en naburige rechten, via d ...[+++]

La proposition examinée vise à organiser une procédure obligatoire entre les sociétés de gestion des droits d'auteur et des droits voisins, d'une part, et les câblodistributeurs, d'autre part, pour régler le litige qui les opposent lorsque ces parties ne parviennent pas à conclure ou à reconduire un accord autorisant la retransmission par câble d'oeuvres générant des droits d'auteur et des droits voisins.


Hoe verdelen zij gemiddeld hun tijd in procenten tussen (1) OS, (2) financieel - en ander - beheer van de MOB in kwestie, en (3) belangenbehartiging van Belgische bedrijven?

Comment répartissent-ils leur temps en pourcentages entre (1) la CD (2) l'administration financière – et autre – de la BMD en question et (3) la défense des intérêts des entreprises belges ?


De geplande maatregelen betreffen de arbeidsorganisatie en -verdeling, het beheer van de bedrijven en het streven naar een evenwicht tussen gezins- en beroepsleven.

A cette fin, les actions envisagées concernent l'organisation et la distribution du travail, le management des entreprises et la recherche d'un équilibre entre la vie familiale et la vie professionnelle


De maatregelen in het kader van dit programma zijn bedoeld om: a) grensoverschrijdende economische en sociale samenwerking aan te moedigen en te ontwikkelen door: - begeleiding van partnerschappen tussen bedrijven, - steun van de overheid om de uitwisseling van technologische know- how op gang te brengen en er de nodige structuren voor op te zetten; b) het opleidings- en onderzoekpotentieel uit te breiden en t ...[+++]

Il sera consacré à la réalisation d'actions basées sur les orientations suivantes : a) encourager et développer les relations économiques et sociales transfrontalières: - mesures d'accompagnement des partenariats d'entreprises - impulsion des pouvoirs publics pour engager et structurer les démarches d'échanges, de savoir-faire de technologie b) conforter et diversifier le potentiel de formation et de recherche: - formation liées à l'industrie et aux métiers traditionnels (ferronnerie/bâtiments, charpente bois, couvreur ardoisier) - formations conjointes aux métiers de l'environnement s'attachant à la gestion et à l'entretien du patrimoin ...[+++]


DE RAAD VERZOEKT DE COMMISSIE 1. de industriële samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa te vergemakkelijken, door haar steun te verlenen aan de ontwikkeling van een klimaat en een bestuursrechtelijk kader waarbinnen ondernemingen en overeenkomsten tussen ondernemingen kunnen gedijen ; met het oog daarop, en om de belemmeringen voor industriële samenwerking en nauwere integratie met de Europese economie weg te nemen, wordt voorrang gegeven aan : a) meer steun voo ...[+++]

LE CONSEIL INVITE LA COMMISSION 1. à faciliter la coopération industrielle avec les Pays d'Europe Centrale et Orientale en apportant son soutien au développement d'un environnement et d'un cadre réglementaire favorables aux entreprises et aux accords inter-entreprises; à cet effet, et afin de surmonter les obstacles à la coopération industrielle et à une intégration renforcée à l'économie européenne, sont prioritaires: a) un appui renforcé à l'amélioration par ces pays des conditions- cadres d'accueil pour les investissements, en particulier la transparence et la sécurité juridique pour les investisseurs et le rapprochement des règles de protection des investissements avec celles prévalant dans ...[+++]


Dat probleem rijst voor de autonome overheidsbedrijven en voor bedrijven als Sabena, waar er, wat het beheer betreft, nog slechts een formele band bestaat tussen de bestuurder en de aandeelhouder.

Le problème se pose pour les entreprises publiques autonomes et pour celles comme la Sabena où il n'existe plus qu'un lien formel, au niveau de la gestion, entre le gestionnaire et l'actionnaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beheer van kabels tussen bedrijven' ->

Date index: 2022-08-07
w