Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
vergissingen en weglatingen
Behoudens vergissingen en weglatingen
Restposten

Vertaling van "Behoudens vergissingen en weglatingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoudens vergissingen en weglatingen

sauf erreurs et omissions


(1) vergissingen en weglatingen | (2) onvolledige waarnemingen (vergissingen en omissies) | restposten

erreurs et omissions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van het eerste en tweede lid kunnen : 1° wijzigingen van de nateelt zonder bewijsstukken ingediend worden tot en met 31 december van het jaar in kwestie; 2° weglatingen van ecologisch aandachtsgebied doorgevoerd worden tot uiterlijk 31 oktober van het jaar in kwestie op voorwaarde dat voldoende ecologisch aandachtsgebied behouden blijft om aan de vergroeningsvoorwaarde in kwestie te voldoen; 3° wijzigingen van de hoofdteelt aangegeven worden tot en met 30 juni van het jaar in kwestie.

Par dérogation aux alinéas premier et deux : 1° des modifications de la culture secondaire peuvent être introduites sans documents justificatifs jusqu'au 31 décembre inclus de l'année en question ; 2° des omissions de surfaces d'intérêt écologique peuvent être effectuées au plus tard jusqu'au 31 octobre de l'année en question à condition que suffisamment de surface d'intérêt écologique reste conservé afin de remplir la condition de verdissement en question ; 3° des modifications de la culture principale peuvent être déclarées jusqu'au 30 juin inclus de l'année en question.


Het onderzoek toont aan dat het programma niet de nodige transparante financiële informatie en gestandaardiseerde rapporten kan genereren, onvoldoende controles en boekhoudkundige reconciliaties mogelijk maakt en een reëel risico op onvolledigheid, weglatingen of vergissingen inhoudt.

Il ne permet pas de procéder à des contrôles et réconciliations comptables satisfaisants et il comporte un risque réel de non-exhaustivité, d’omissions ou d’erreurs.


Als in de herverkavelingsakte geen rekening is gehouden met rechten die rusten op vroegere percelen ten gevolge van ofwel vergissingen, onnauwkeurigheden of weglatingen in de herverkavelingsakte, ofwel van overdrachten of vestigingen van rechten voor de datum van overschrijving van de herverkavelingsakte of nog van vernietigingen, verbrekingen of herroepingen van rechten, bepaalt de rechter, op verzoek van de r ...[+++]

Si, à la suite d'erreurs, d'inexactitudes ou d'omission dans l'acte de relotissement, il n'est pas tenu compte dans l'acte de relotissement soit de droits dont les anciennes parcelles sont grevés soit de transmissions ou constitutions de droits antérieures à la date de la transcription de l'acte de relotissement soit d'annulations, de résiliations ou de révocations de droits, le juge, à la demande des ayants droit, détermine les nouvelles parcelles ou parties de celles-ci sur lesquelles ces droits seront transférés, Dans ce cas, le juge peut, d'office ou sur requête, après convocation des ayants droit, reviser les malis ou bonis, ainsi q ...[+++]


Hij meent dat de Senaat vergissingen heeft begaan, met name door het interpellatierecht te behouden, dat de ministers vermoeit en als een wapen op de Senaat is gericht.

À son avis, le Sénat a commis des erreurs, notamment en maintenant ce droit d'interpellation qui fatigue les ministres et qui est braqué comme une arme contre le Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer personen op vroegere percelen rechten bezitten waarmee in de landinrichtingsakte geen rekening is gehouden tengevolge ofwel van vergissingen, onnauwkeurigheden of weglatingen in de akte, ofwel van overdrachten of vestigingen van rechten voor de datum van de overschrijving van die akte of nog van vernietigingen, verbrekingen of herroepingen van rechten, bepaalt het comité tot aankoop van onroerende goederen of, in geval van geschillen, de rechte ...[+++]

Lorsque des personnes possèdent sur des anciennes parcelles des droits dont il n'a pas été tenu compte à la suite soit d'erreurs, d'inexactitudes ou d'omissions dans l'acte d'aménagement foncier, soit de transmissions ou de constitutions de droits antérieures à la date de sa transcription, soit encore d'annulations, de résiliations ou de révocations de droits, le Comité d'acquisition d'immeubles ou en cas de litige le juge, à la demande des intéressés, détermine les nouvelles parcelles ou les parties de nouvelles parcelles sur lesquelles ces droits sont reportés.


Zijn er vergissingen of weglatingen in de bedragen die van de gebruiker gevraagd worden, wordt de rekening zo spoedig mogelijk door de verdeler rechtgezet ofwel op diens eigen initiatief ofwel op verzoek van de gebruiker of de abonnee.

En cas d'erreur ou d'omission affectant les montants réclamés à l'usager, un redressement de compte est opéré au plus tôt par le distributeur, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande de l'usager ou de l'abonné.


Wij moeten de ervaringen van de regio’s proberen te begrijpen en te behouden, voordat zij door een aantal vergissingen worden weggevaagd.

Cette expérience régionale est ainsi quelque chose que nous devons essayer de comprendre et de préserver avant qu’elle ne soit balayée par une multitude d’impairs.


Wij moeten de ervaringen van de regio’s proberen te begrijpen en te behouden, voordat zij door een aantal vergissingen worden weggevaagd.

Cette expérience régionale est ainsi quelque chose que nous devons essayer de comprendre et de préserver avant qu’elle ne soit balayée par une multitude d’impairs.


Dat ongemak lijkt klein, zelfs voor de partijen, in vergelijking met de reële risico's voor vergissingen als de regeling voor kennisgeving van het verslag in opeenvolgende fases behouden blijft, gelet op de verscheidenheid van gevallen die zich kunnen voordoen wegens de nieuwe wettelijke regels die bovenop de reeds bestaande komen.

Cet inconvénient apparaît comme mineur, même pour les parties, par rapport aux risques réels d'erreur si le système de la notification du rapport par phases successives était maintenu, eu égard à la diversité des cas de figure qui peuvent se présenter en raison des nouvelles règles législatives qui se superposent à celles déjà existantes.


Belgacom Directory Services vermoedt dat het geacht lid alludeert op de mediacampagne uitgaande van sommige zelfstandigen, campagne met betrekking tot bepaalde vergissingen en weglatingen in de Belgacom Gids - editie 1995.

Belgacom Directory Services présume que l'honorable membre fait allusion à la campagne menée dans les médias par certains indépendants, ayant trait à quelques erreurs et omissions dans le Guide Belgacom - édition 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Behoudens vergissingen en weglatingen' ->

Date index: 2022-02-26
w