Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief
Actief luisteren
Actief verkopen
Actief-slibmethode
Actief-slibproces
Actief-slibprocédé
Als burger actief zijn via digitale technologieën
Belastbaar actief
Belastbaar brutoinkomen
Belastbaar inkomen
Belastbaar vermogen
Burgerschap uitoefenen met digitale technologieën
Niet-belastbaar actief
Werkzaam

Vertaling van "Belastbaar actief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




als burger actief zijn via digitale technologieën | burgerschap uitoefenen met digitale technologieën | digitale technologie gebruiken voor actief burgerschap | digitale technologieën gebruiken voor actief burgerschap

s’engager dans des actions citoyennes au moyen de technologies numériques


actief-slibmethode | actief-slibprocédé | actief-slibproces

procédé des boues activées












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van artikel 62 wordt ten name van de vennootschappen die op grond van artikel 15, §§ 1 tot 6, van het Wetboek van vennootschappen als kleine vennootschappen worden aangemerkt voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het belastbaar tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht, het totale bedrag van de bij de aankoop komende kosten ofwel ineens afgeschreven tijdens het belastbare tijdperk waarin de kosten zijn gemaakt, ofwel op dezelfde wijze als de hoofdsom van de aanscha ...[+++]

Par dérogation à l'article 62, dans le chef des sociétés qui, sur la base de l'article 15, §§ 1 à 6, du Code des sociétés, sont considérées comme petites sociétés pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée, le montant global des frais accessoires au prix d'achat est amorti, soit intégralement pendant la période imposable au cours de laquelle ces frais ou coûts sont exposés, soit de la même manière que le montant en principal de la valeur d'investissement ou de revient des immobilisations concernées.


In afwijking van artikel 62 wordt ten name van de vennootschappen die op grond van artikel 15, §§ 1 tot 6, van het Wetboek van vennootschappen niet als kleine vennootschappen worden aangemerkt voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het belastbaar tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht, het totale bedrag van de bij de aankoop komende kosten op dezelfde wijze als de hoofdsom van de aanschaffings- of beleggingswaarde van de desbetreffende vaste activa afgeschreven".

Par dérogation à l'article 62, dans le chef des sociétés qui, sur la base de l'article 15, §§ 1 à 6, du Code des sociétés, ne sont pas considérées comme petites sociétés pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée, le montant global des frais accessoires au prix d'achat est amorti de la même manière que le montant en principal de la valeur d'investissement ou de revient des immobilisations concernées".


- bedragen verkregen bij de vervreemding van een intellectueel eigendomsrecht dat de aard van vast actief heeft, en dat ten laatste in het vorige belastbaar tijdperk tot stand is gebracht, of dat ten laatste in de afgelopen 24 maanden is aangeschaft;

- des sommes obtenues à l'occasion d'une aliénation d'un droit de propriété intellectuelle qui a la nature d'une immobilisation et est constitué au plus tard lors de la période imposable précédente, ou est acquis au cours des 24 mois écoulés;


Titel V. - Bepalingen inzake successierechten. - Hoofdstuk III. - Waardering van het belastbaar actief Afdeling II. - Bijzondere regelen

Titre V. - Dispositions en matière de droits de succession - Chapitre III Evaluation de l'actif imposable - Section II - Règles particulières


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2. In geval van vervreemding van ййn van de in § 1, vermelde vaste activa, anders dan bij schadegeval, onteigening, opeising in eigendom of een andere gelijkaardige gebeurtenis, die gedurende de eerste drie jaren van de investering plaatsvindt, wordt de vrijstelling met betrekking tot dat vast actief niet meer verleend vanaf het belastbaar tijdperk waarin de vervreemding heeft plaatsgevonden en wordt het bedrag van de voorheen vrijgestelde winst geacht een winst te zijn van dit belastbaar tijdperk.

§ En cas d’aliénation d’une des immobilisations visées au § 1er, sauf а l’occasion d’un sinistre, d’une expropriation, d’une réquisition en propriété ou d’un autre événement analogue, survenue dans les trois premières années de l’investissement, l’exonération relative а cette immobilisation n’est plus accordée а partir de la période imposable pendant laquelle l’aliénation a eu lieu et le montant des bénéfices antérieurement exonérés est considéré comme un bénéfice de cette période imposable.


De belastingplichtige kan het tegenbewijs van het netto-actief en de verbeteringen eraan overeenkomstig artikel 205bis, § 2, leveren om tot het verbeterd netto-actief van het belastbaar tijdperk te komen».

Le contribuable peut fournir la preuve contraire de l'actif net et des corrections apportées à celui-ci, conformément à l'article 205bis, § 2, pour en arriver à l'actif net corrigé de la période imposable».


Artikel 20 maakt deel uit van het eerste boek (rechten van successie en van overgang bij overlijden), hoofdstuk III (waardering van het belastbaar actief), afdeling I (algemene regelen), van het Wetboek der successierechten.

L'article 20 en cause figure dans le livre premier (droits de succession et de mutation par décès), chapitre III (évaluation de l'actif imposable), section I (règles générales), du Code des droits de succession.


Met de voorafgaande schatting wordt een correcte waardering van het belastbaar actief inzake rechten van successie en van overgang bij overlijden beoogd.

L'expertise préalable vise à évaluer correctement l'actif imposable en matière de droits de succession et de mutation par décès.


Met de controleschatting wordt een correcte waardering van het belastbaar actief inzake rechten van successie en van overgang bij overlijden beoogd.

L'expertise de contrôle vise à évaluer correctement l'actif imposable en matière de droits de succession et de mutation par décès.


Artikel 19, eerste lid, van het Wetboek der successierechten, opgenomen in het eerste boek (rechten van successie en van overgang bij overlijden), hoofdstuk III (waardering van het belastbaar actief), afdeling I (algemene regelen), bepaalt :

L'article 19, alinéa 1, du Code des droits de succession, qui figure dans le livre premier (droits de succession et de mutation par décès), chapitre III (évaluation de l'actif imposable), section Ière (règles générales), dispose :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Belastbaar actief' ->

Date index: 2022-05-16
w