Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloega
Beluga
Huso
Witte dolfijn
Witte walvis

Traduction de «Beluga » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beloega | beluga | witte dolfijn | witte walvis

belouga | dauphin blanc


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten minste één en waarschijnlijk drie bemanningsleden van een Duits schip, de Beluga Nomination uit Bremen, dat op 22 januari 2011 in de Indische Oceaan werd gekaapt, zouden geëxecuteerd zijn door Somalische piraten.

Au moins un, et probablement trois membres de l'équipage du cargo allemand Beluga Nomination, propriété d'une société basée à Brême, qui avait été capturé par des pirates dans l'Océan Indien le 22 janvier 2011 aurai(en)t été exécuté(s) par des pirates somaliens.


Bovendien is de Donaudelta (6 000 km) in 1991 door de Unesco uitgeroepen tot werelderfgoed en herbergt 70% van de wereldpopulatie aan witte pelikanen, beluga's en steuren.

En outre, le delta du Danube (6 000 km) est classé au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 1991 et il abrite 70 % de la population mondiale de pélicans blancs, de bélugas et d'esturgeons.


De afgelopen zomer heeft de Duitse rederij Beluga Shipping de economische mogelijkheden getest met twee vrachtschepen die van Azië naar Europa zijn gevaren.

Au cours de l'été dernier, la compagnie maritime allemande Beluga a testé les possibilités économiques en affrétant deux navires porte-conteneurs de l'Asie vers l'Europe.


Beluga brengt haar maatschappelijke zetel over van 'Dreefstraat 10, 3001 Leuven' naar 'Assesteenweg 65, 1740 Ternat'.

Beluga transfère son siège social de 'Dreefstraat 10, 3001 Leuven' vers 'Assesteenweg 65, 1740 Ternat'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- HSPL, Lied van de Sotternieënlaan 15, 1050 Brussel door Beluga, Zwaanhoeklos 3B, 9090 Melle;

- HSPL, avenue de la Folle Chanson 15, 1050 Bruxelles par Beluga, Zwaanhoeklos 3B, 9090 Melle;


Na akkoord van de Ministerraad zullen ze bij de Kamer neergelegd worden. 4. a) De getalsterkte voor de Belgische bijdrage in Bosnië in het kader van de Dayton-akkoorden is voorzien op 355 man voor de Beluga group en ongeveer 70 man in het hoofdkwartier in het kader van IFOR.

Après l'accord du Conseil des ministres il pourront alors être déposés à la Chambre. 4. a) L'effectif prévu pour la contribution belge en Bosnie dans le cadre des accords de Dayton est de 355 hommes pour le groupe Beluga, et environ 70 hommes pour les quartiers généraux dans le cadre de l'IFOR.


In Visoko, in Bosnië-Herzegovina, staan zestien telefoontoestellen ter beschikking van de multinationale groep BELUGA. 4. Voor het tot stand brengen van sociale telefoongesprekken heeft Belgacom op aandringen van de generale staf de mogelijkheid geboden om gebruik te maken van het Axis-systeem.

En Bosnie-Herzégovine, à Visoko, seize appareils de téléphone sont disponibles pour le groupe multinational BELUGA. 4. A la demande de l'état-major, Belgacom a donné la possibilité d'utiliser le système Axis pour réaliser des communications téléphoniques sociales.


1. De uitbating van de cijfergegevens met betrekking tot de buitenlandse opdrachten zijn van toepassing op volgende operaties/detachementen: a) UNO-waarnemers en ECMM: (1) Ex-Joegoeslavië (tussen 6 en 16 waarnemers); (2) India-Pakistan (UNMOGIP - permanent 2 officieren); (3) Palestina-Libanon (UNTSO - permanent 6 officieren). b) Ex-Joegoeslavië: BELBAT, MOVING STAR, BOSNIA ROAD, BELUGA, UNTAES, IFOR, ECMM, UNMO en de militairen toegewezen aan de diverse hoofdkwartieren.

1. L'exploitation des données chiffrées concernant les missions à l'étranger a trait aux opérations ou détachements suivants: a) Observateurs ONU et ECMM: (1) Ex-Yougoslavie (entre 6 et 16 observateurs); (2) Inde-Pakistan (UNMOGIP - 2 officiers en permanence); (3) Palestine-Liban (UNTSO - 6 officiers en permanence). b) Ex-Yougoslavie: BELBAT, MOVING STAR, BOSNIA ROAD, BELUGA, ATNUSO, IFOR, ECMM, UNMO et les militaires désignés pour divers quartiers généraux.


In Zeebrugge werd het materieel in een militair kwartier geparkeerd. b) Zes militairen voerden de verplaatsingen uit op het schip. c) Vijf ervan maakten deel uit van Beluga, één van de «Movement Control Group».

A Zeebrugge le matériel était garé dans un quartier militaire. b) Six militaires ont fait le déplacement par bateau. c) Cinq d'entre eux faisaient partie du détachement Beluga, le sixième était membre du «Movement Control Group».




D'autres ont cherché : beloega     beluga     witte dolfijn     witte walvis     Beluga     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beluga' ->

Date index: 2021-05-31
w