Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar in familiezaken
Bemiddeling
Bemiddeling in familiezaken
Bemiddeling in strafzaken
Bemiddelingsprocedure
Bezoldiging voor bemiddeling
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale verzoening
Overeenstemmingsprocedure
Permanent hof van arbitrage
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling

Vertaling van "Bemiddeling in familiezaken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bemiddeling in familiezaken

médiation en matière familiale | médiation familiale


bemiddelaar in familiezaken

médiateur en matière familiale




bezoldiging voor bemiddeling

rémunération de négociation




internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




regels voor bemiddeling opstellen

élaborer le règlement d'un service de médiation


bemiddeling in strafzaken

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale


overeenstemmingsprocedure [ bemiddeling | bemiddelingsprocedure ]

procédure de conciliation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de wet van 4 juli 2001 tot wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van strafvordering en tot wijziging van de wet van 19 februari 2001 betreffende de proceduregebonden bemiddeling in familiezaken werden de artikelen 131, § 2, en 235bis, § 6, van het Wetboek van strafvordering aangevuld als volgt : « De ter griffie neergelegde stukken mogen niet worden ingezien, en mogen niet in de strafprocedure worden aangewend ».

Par la loi du 4 juillet 2001 modifiant certaines dispositions du Code d'instruction criminelle et modifiant la loi du 19 février 2001 relative à la médiation en matière familiale dans le cadre d'une procédure judiciaire, les articles 131, § 2, et 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle ont été complétés comme suit : « Les pièces déposées au greffe ne peuvent pas être consultées, et ne peuvent pas être utilisées dans la procédure pénale ».


Bemiddeling in familiezaken: deze studie boog zich over de vraag hoe het gebruik van de bemiddeling in familiezaken bevorderd kan worden in geval van familiale conflicten.

Médiation familiale : cette étude consistait à déterminer comment favoriser le recours à la médiation familiale dans les conflits familiaux.


- De bemiddeling in burgerlijke en handelszaken liet de sterkste stijging noteren (+ 59 %) tussen 2012 en 2013, - gevolgd door de bemiddeling in sociale zaken (+ 38 %) en - ten slotte de bemiddeling in familiezaken (+ 20 %).

- La médiation en matières civiles et commerciales est celle qui a connu l'augmentation la plus forte (+ 59 %) entre 2012 et 2013, - suivie par la médiation en matières sociales (+ 38 %) et - enfin par la médiation en matières familiales (+ 20 %).


Zij verwijst naar de wet van 19 februari 2001 betreffende de proceduregebonden bemiddeling in familiezaken en wijst erop dat de Orde sedert 16 april 2004 een reglement inzake bemiddeling in familiezaken zoals goedgekeurd door de balies op 10 december 2003 heeft aanvaard.

Il renvoie à la loi du 19 février 2001 relative à la médiation en matière familiale dans le cadre d'une procédure judiciaire et rappelle qu'il a adopté le 16 avril 2004 un règlement relatif à la médiation en matière familiale, tel qu'il a été approuvé par les barreaux le 10 décembre 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opschrift « Wetsontwerp betreffende de proceduregebonden bemiddeling in familiezaken » duidt op twee essentiële zaken, namelijk dat de bemiddeling « familiezaken » betreft en dat zij kadert in een hangende procedure.

L'intitulé « Projet de loi relative à la médiation en matière familiale dans le cadre d'une procédure judiciaire » insiste sur deux éléments essentiels, à savoir que la médiation concerne des « affaires familiales » et qu'elle s'inscrit dans le cadre d'une procédure pendante.


§ 1. Met betrekking tot de werkingssfeer van de rechtbankverbonden bemiddeling in familiezaken, houdt het voorgestelde amendement rekening met de consensus die, na het advies van de Raad van State, in de commissie voor de Justitie van de Senaat lijkt te bestaan over de limitatieve lijst van de aangelegenheden in het kader waarvan een beroep kan worden gedaan op bemiddeling in familiezaken.

§ 1. En ce qui concerne le rayon d'action de la médiation en matière familiale au tribunal, l'amendement proposé tient compte du consensus qui semble exister au sein de la commission de la Justice, après l'avis du Conseil d'État, sur la liste limitative des affaires dans le cadre desquelles il peut être fait appel à la médiation en matière familiale.


Overeenkomstig artikel 1253ter/1 van het Gerechtelijk Wetboek informeert de griffier in alle zaken die vallen onder de bevoegdheid van de familierechtbank, zodra een vordering wordt ingesteld, de partijen over de mogelijkheid tot bemiddeling, verzoening en elke andere vorm van minnelijke oplossing van conflicten, door hen onmiddellijk de tekst toe te zenden van de artikelen 1730 tot 1737 van het Gerechtelijk Wetboek, vergezeld van een door de voor Justitie bevoegde minister opgestelde informatiebrochure over de bemiddeling, de lijst van de erkende bemiddelaars die zijn gespecial ...[+++]

Conformément à l'article 1253ter/1, du Code judiciaire, dans toutes les causes relevant du tribunal de la famille, dès qu'une demande est introduite, le greffier informe les parties de la possibilité de médiation, de conciliation et de tout autre mode de résolution amiable des conflits en leur envoyant immédiatement le texte des articles 1730 à 1737 accompagné d'une brochure d'information concernant la médiation, rédigée par le ministre qui a la Justice dans ses attributions, la liste des médiateurs agréés spécialisés en matière familiale établis dans l'arrondissement judiciaire, ainsi que les renseignements concernant les séances d'info ...[+++]


Bemiddeling kost minder tijd en geld en bespaart partijen in toch al emotionele familiezaken het bijkomende trauma van een rechtszaak.

Elle permet de gagner du temps, d'économiser des ressources et d'éviter aux parties impliquées dans des affaires familiales émotionnellement lourdes de subir le traumatisme supplémentaire d'un procès.


Indien een via bemiddeling/mediation bereikte overeenkomst in familiezaken niet uitvoerbaar is in de lidstaat waar zij is gesloten en waar om uitvoerbaarheidverklaring ervan wordt verzocht, mag de richtlijn de partijen er derhalve niet toe aanzetten de wet van die lidstaat te omzeilen door de overeenkomst in een andere lidstaat uitvoerbaar te laten maken.

Par conséquent, si le contenu d’un accord issu de la médiation dans le domaine du droit de la famille n’est pas exécutoire dans l’État membre où il a été conclu et où la demande visant à le rendre exécutoire est formulée, la présente directive ne devrait pas encourager les parties à contourner la loi de l’État membre en question en faisant en sorte que l’accord soit rendu exécutoire dans un autre État membre.


Het leek dus logischer om de bepalingen van de wet van 19 februari 2001 over de bemiddeling in familiezaken, die een bijzondere procedure instelden voor de bemiddeling in familiezaken, in te trekken.

En conséquence, il a semblé plus cohérent d'abroger les dispositions de la loi du 19 février 2001 relative à la médiation familiale qui instauraient une procédure particulière pour la médiation familiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bemiddeling in familiezaken' ->

Date index: 2024-04-06
w