Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaderen
Fondsen werven
Sponsors vinden
Sponsors zoeken en benaderen
Sponsorschappen verkrijgen

Traduction de «Benaderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen

conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Elke partij mag, na kennisgeving aan de andere partij, verantwoordelijke overheidsinstanties op het grondgebied van de andere partij benaderen, inclusief instanties op federaal, provinciaal of lokaal niveau, om de onder dit artikel vallende kwesties te bespreken.

6. Chaque partie contractante peut, après en avoir averti l'autre partie contractante, s'adresser aux entités publiques responsables sur le territoire de l'autre partie contractante, notamment à l'échelon étatique, provincial ou local, pour discuter de questions relatives au présent article.


7. Elke partij mag, na kennisgeving aan de andere partij, verantwoordelijke overheidsinstanties op het grondgebied van de andere partij benaderen, inclusief instanties op nationaal, provinciaal of lokaal niveau, om de onder dit artikel vallende kwesties te bespreken.

7. Chaque partie peut, après en avoir averti l'autre partie, s'adresser aux entités publiques responsables sur le territoire de l'autre partie, notamment à l'échelon étatique, provincial ou local, pour discuter de questions relatives au présent article.


a) de organisatie motiveert en toont aan welke kanalen, methoden en communicatiemiddelen ze gebruikt om het ruime publiek te benaderen;

a) l'organisation motive et démontre les canaux, méthodes et moyens de communication qu'elle utilise pour s'adresser au grand public ;


6. Elke partij mag, na kennisgeving aan de andere partij, verantwoordelijke overheidsinstanties op het grondgebied van de andere partij benaderen, inclusief instanties op nationaal, provinciaal of lokaal niveau, om de onder dit artikel vallende kwesties te bespreken.

6. Chaque partie contractante peut, après en avoir averti l'autre partie contractante, s'adresser aux entités publiques responsables sur le territoire de l'autre partie contractante, notamment à l'échelon étatique, provincial ou local, pour discuter de questions relatives au présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het project functies integreert die niet opgenomen zijn in deze bepalingen, dan stelt de dienst PHARE ze gelijk met de functies die deze functies het meest benaderen met inachtneming van de diplomavereisten.

Si le projet intègre des fonctions qui ne sont pas reprises au sein de ces dispositions, le Service PHARE les assimile aux fonctions les plus proches dans le respect des exigences de diplômes.


Tijdens de opleiding werd onder andere geleerd om het water en zijn gevaren te leren kennen en herkennen (risico-identificatie), zelfredzaamheid, voortbewegen in stromend water, werken met specifieke middelen en uitrusting, slachtoffers benaderen en uit water halen en het besturen van reddingsboten in stromend (en ondiep) water.

Les participants à la formation ont appris notamment à connaître et reconnaître l'eau et ses dangers (identification des risques), l'autonomie, la progression dans les eaux courantes, le travail avec des moyens et équipements spécifiques, la gestion des victimes et leur extraction de l'eau, ainsi que la conduite de canots de sauvetage dans des eaux courantes (peu profondes).


2. Welke maatregelen heeft u in voorkomend geval genomen om dat fenomeen op een objectieve manier te benaderen?

2. Le cas échéant, quelles mesures avez-vous prises afin que ce phénomène puisse être pris en considération de manière objective?


Die studie komt tot het besluit dat het potentieel van een PR aan de bestaande stopplaats Viville groot is en, in ongewijzigde omstandigheden, de kaap van duizend klanten zou benaderen, zijnde momenteel 600 bijkomende klanten via een modale verschuving en nagenoeg 400 klanten die vandaag de trein nemen in Aarlen.Dit potentieel is mogelijks veel groter, afhankelijk onder meer van het succes van het grensoverschrijdend product dat reeds is ontwikkeld en verder verbeterd dient te worden, en van alle gezamenlijke tariefinitiatieven van België en het Grootherdogdom Luxemburg.

Cette étude conclut qu'un PR à l'arrêt existant de Viville a un potentiel important, toute chose égale par ailleurs, approchant le millier de clients soit actuellement près de 600 clients supplémentaires, via un modal shift, et près de 400 abonnés prenant actuellement le train à Arlon. Ce potentiel peut être largement supérieur notamment en fonction du succès du produit transfrontalier qui a déjà été créé et qui devra continuer à être amélioré, ainsi que toutes initiatives tarifaires prises ensemble par la Belgique et le Grand-Duché du Luxembourg.


4) Heeft u weet van andere organisaties die asielzoekers actief benaderen en ronselen in de opvangcentra en de gevangenissen ?

4) Connaissez-vous d'autres associations qui entrent activement en contact avec des demandeurs d'asile dans les centres d'accueil et les prisons ?


Men kan deze mensen immers niet benaderen zoals men gezonde mensen benadert.

On ne peut en effet aborder ces personnes comme on aborde des personnes en bonne santé.




D'autres ont cherché : benaderen     fondsen werven     sponsors vinden     sponsors zoeken en benaderen     sponsorschappen verkrijgen     Benaderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Benaderen' ->

Date index: 2021-03-15
w