Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelingsvrijheid
Discretionaire bevoegdheid

Traduction de «Beoordelingsvrijheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beoordelingsvrijheid | discretionaire bevoegdheid

pouvoir d'appréciation | pouvoir discrétionnaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U stelt mij voor om het ondenkbare te doen, aangezien de wet de beoordelingsvrijheid van de genoemde geneesheren garandeert.

Vous me proposez de faire ce qui est impensable, puisque la loi garantit la liberté d'appréciation des dits médecins.


Indien ik een schriftelijke of andere richtlijn over de medische beoordeling naar de adviserende geneesheren van de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) zou sturen, zou dit onmiddellijk een einde maken aan hun medische beoordelingsvrijheid, en zou er zo een einde worden gemaakt aan hun onafhankelijkheid ten opzichte van hun werkgever.

Toute injonction écrite ou autre que j'adresserais aux médecins conseils de l'Office des étrangers (OE) pour leur appréciation médicale mettrait immédiatement fin à leur liberté d'appréciation médicale et donc à leur indépendance par rapport à leur employeur.


De interacties en de informatie-uitwisselingen tussen die drie organen zijn aanwezig, met name door hun samenstelling, zonder dat er afbreuk kan gedaan worden aan de beoordelingsvrijheid waarover elkeen beschikt. b) De wet op de geïntegreerde politie bepaalt in haar artikel 3 dat de minister van Justitie en ikzelf belast zijn met het gezamenlijk coördineren van het algemeen politiebeleid, evenals met de coördinatie van het beheer van de federale politie en van de lokale politie.

Les interactions et les échanges d'informations entre ces trois organes sont présents, notamment en raison de leur composition, sans que ceux-ci ne puissent porter atteinte à la liberté d'appréciation que possède chacun d'eux. b) La loi sur la police intégrée prévoit, en son article 3, que le ministre de la Justice et moi-même sommes chargés de coordonner conjointement la politique générale en matière de police ainsi que de coordonner la gestion de la police fédérale et de la police locale.


De lidstaten behouden echter ruime beoordelingsvrijheid om te oordelen of er een risico op onderduiken bestaat of niet (zie artikel 3.7), en eventueel gevaar voor openbare orde is steeds bij uitstek een nationale bevoegdheid.

Les États membres conservent néanmoins un large pouvoir discrétionnaire de décider s'il existe ou non un risque de fuite (voir article 3.7) et l'évaluation d'un éventuel risque pour l'ordre public est toujours une compétence nationale par excellence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het verlies van de bijzondere bewijskracht wanneer het afschrift van het proces-verbaal niet binnen een termijn van 14 dagen aan de overtreder werd verzonden (artikel 62 van de van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer) heeft geen straffeloosheid tot gevolg, maar verhoogt de beoordelingsvrijheid van de rechter.

2. La perte de la force probante particulière quand la copie du procès-verbal n'a pas été envoyée au contrevenant dans un délai de 14 jours (article 62 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière) n'a pas comme conséquence l'impunité pénale, mais accroît le pouvoir d'appréciation du juge.


Voorts wijst de Commissie op punt 10 van haar mededeling over de uitvoering van artikel 260, lid 3, en behoudt zij zich het recht voor gebruik te maken van haar beoordelingsvrijheid om, wanneer dat in bepaalde gevallen passend is en met een uitvoerige motivering, af te wijken van de algemene criteria in de mededeling.

En outre, la Commission attire l’attention sur le point 10 de sa communication relative à la mise en œuvre de l’article 260, paragraphe 3, et se réserve le droit d’user de son pouvoir discrétionnaire pour s’écarter des critères généraux établis dans sa communication, en exposant ses motivations de manière détaillées, le cas échéant, dans des cas particuliers.


Belastingen, luchthavengelden en toeslagen of vergoedingen voor beveiliging of brandstof die vanwege hun aard niet kunnen worden overgelaten aan de beoordelingsvrijheid van de marktdeelnemers en die de Uniewetgever in voornoemde verordening specifiek en apart vermeldt.

Taxes, redevances aéroportuaires et suppléments ou droits liés à la sûreté ou au carburant qui, en raison de leur nature, ne peuvent pas relever de la libre appréciation des opérateurs économiques et que le législateur de l’Union vise spécifiquement et distinctement au règlement précité.


Zodra vaststaat dat de prijzen kostengeöriënteerd zijn, verleent deze richtlijn een zekere beoordelingsvrijheid aan de nationale instanties om de situatie te beoordelen en de methode te bepalen die hun het meest geschikt lijkt om de portabiliteit ten volle te verwezenlijken, op een zodanige wijze dat de consumenten niet worden ontmoedigd van deze faciliteit gebruik te maken.

Dès lors qu’il est vérifié que les tarifs sont fixés en fonction des coûts, la directive confère une certaine marge d’appréciation aux autorités nationales pour évaluer la situation et définir la méthode qui leur semble la plus appropriée pour réaliser la pleine efficacité de la portabilité, de manière à ce que les consommateurs ne soient pas dissuadés de faire usage de cette facilité.


De ontwerpregeling is immers niet verbindend, de minister kan haar wijzigen en wordt daarin bijgestaan door twee publiekrechtelijke organen, terwijl de rechter op zijn beurt beoordelingsvrijheid geniet bij de toepassing van de tariefregeling.

En effet, le projet est dénué de force obligatoire, le ministre peut le faire amender et est secondé par deux organes publics, le juge disposant pour sa part d'une marge d'appréciation dans la mise en oeuvre du tarif.


Zoals de Commissie in haar antwoord verklaart, vloeien de geconstateerde moeilijkheden voor een groot deel voort uit het bijzondere karakter van de regels inzake de waardebepaling, die in specifieke gevallen voor de nationale autoriteiten een aanzienlijke beoordelingsvrijheid met zich mee kunnen brengen.

Comme l'indique la Commission dans sa réponse, les difficultés constatées résultent pour une large part de la nature particulière des règles d'évaluation, qui peuvent dans des cas particuliers comporter pour les administrations nationales des marges d'appréciation considérables.




D'autres ont cherché : beoordelingsvrijheid     discretionaire bevoegdheid     Beoordelingsvrijheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beoordelingsvrijheid' ->

Date index: 2020-12-20
w