Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbeoefenaar
Beroepsbeoefenaar in de zorgsector
Geschoolde beroepsbeoefenaar
Grotius-civiel
Onder toezicht werken in de zorgsector
Zorg
Zorgsector

Vertaling van "Beroepsbeoefenaar in de zorgsector " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsbeoefenaar in de zorgsector

professionnel de la santé


onder toezicht werken in de zorgsector

participer aux soins sous la supervision du personnel infirmier


zorg | zorgsector

secteur de la santé | secteur des soins de santé | secteurs des soins






Grotius-civiel | stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor juridische beroepsbeoefenaars

Grotius-civil | programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civil


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor telegeneeskundediensten van bedrijf tot bedrijf (beroepsbeoefenaar tot beroepsbeoefenaar), zoals teleradiologie, geldt het beginsel van het land van oorsprong: de door de beroepsbeoefenaar aangeboden dienst moet voldoen aan de voorschriften van de lidstaat waar deze gevestigd is.

Dans le cas de services de télémédecine d'entreprise à entreprise (de professionnel à professionnel), tels que la téléradiologie, le principe du pays d'origine s'applique: le service que propose le professionnel doit être conforme aux règles en vigueur dans l'État membre d'établissement.


Artikel 11bis zou dan als volgt luiden : « Elkeen behoort van de beroepsbeoefenaars in de zorgsector de meest aangepaste zorg te krijgen ».

L'article 11bis serait alors rédigé comme suit: « Toute personne doit recevoir de la part des professionnels de la santé les soins les plus appropriés ».


Door het vervallen van die bepaling zal artikel 11bis er als volgt uitzien : « Elkeen behoort van de beroepsbeoefenaars in de zorgsector de meest aangepaste zorg te krijgen ».

Par ailleurs, la suppression de cette mention conduirait à ce que l'article 11bis devienne: « toute personne doit recevoir de la part des praticiens professionnels de la santé, des soins les plus appropriés ».


De beroepsbeoefenaar mag de in § 1 bedoelde informatie uitzonderlijk onthouden aan de patiënt, voor zover het meedelen ervan klaarblijkelijk ernstig nadeel voor de gezondheid van de patiënt zou meebrengen en mits de beroepsbeoefenaar hierover een andere beroepsbeoefenaar heeft geraadpleegd.

Le praticien professionnel peut, à titre exceptionnel, ne pas divulguer les informations visées au § 1 au patient si la communication de celles-ci risque de causer manifestement un préjudice grave à la santé du patient et à condition que le praticien professionnel ait consulté un autre praticien professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de verschillen tussen de activiteitengebieden zo groot zijn dat de beroepsbeoefenaar eigenlijk een volledig onderwijs- en opleidingsprogramma zou moeten volgen om de tekortkomingen te compenseren, moet de ontvangende lidstaat in deze bijzondere omstandigheden gedeeltelijke toegang verlenen indien de beroepsbeoefenaar daarom verzoekt.

Si les différences entre les domaines d’activité sont si grandes qu’il est nécessaire d’exiger du professionnel qu’il suive un programme complet d’enseignement et de formation pour pallier ses lacunes et si ce professionnel le demande, l’État membre d’accueil devrait, dans ces conditions particulières, lui accorder un accès partiel.


Daar de term « beroepsbeoefenaar » in artikel 2, 3º, van de patiëntenrechtenwet echter zeer ruim is gedefinieerd als beroepsbeoefenaar bedoeld in het koninklijk besluit nr. 78 en de wet betreffende de niet-conventionele praktijken en daar de wet van toepassing is op deze beroepsbeoefenaars zal de patiëntenrechtenwet telkens automatisch worden uitgebreid op het ogenblik dat voornoemde wetgeving wordt uitgebreid of uitgevoerd.

Cependant, étant donné que le terme « praticien professionnel » à l'article 2, 3º, de la loi relative aux droits du patient est défini de façon très large, comme praticien professionnel, comme visé à l'arrêté royal nº 78 et dans la loi relative aux pratiques non-conventionnelles, et que la loi s'applique à ces praticiens professionnels, la loi relative aux droits du patient sera à chaque fois automatiquement élargie dès que la législation précitée sera élargie ou exécutée.


c) indien de consument te maken heeft met een andere beroepsbeoefenaar dan de aanbieder, de identiteit van die beroepsbeoefenaar, de hoedanigheid waarin hij tegenover de consument optreedt en het geografische adres dat relevant is voor de betrekkingen tussen de consument en deze beroepsbeoefenaar.

c) si le consommateur a des relations commerciales avec un professionnel autre que le fournisseur, l'identité de ce professionnel, le titre auquel il agit à l'égard du consommateur et l'adresse géographique à prendre en compte dans les relations entre le consommateur et le professionnel.


c)indien de consument te maken heeft met een andere beroepsbeoefenaar dan de aanbieder, de identiteit van die beroepsbeoefenaar, de hoedanigheid waarin hij tegenover de consument optreedt en het geografische adres dat relevant is voor de betrekkingen tussen de consument en deze beroepsbeoefenaar.

c)si le consommateur a des relations commerciales avec un professionnel autre que le fournisseur, l'identité de ce professionnel, le titre auquel il agit à l'égard du consommateur et l'adresse géographique à prendre en compte dans les relations entre le consommateur et le professionnel.


(20) In het geval van notarissen en onafhankelijke juridische beroepsbeoefenaars moet het de lidstaten, met het oog op de eerbiediging van de geheimhoudingsplicht van deze beroepsbeoefenaars jegens hun cliënten, worden toegestaan de balie of andere zelfregulerende instanties voor onafhankelijke beroepsbeoefenaars aan te wijzen als de instantie waaraan deze mogelijke gevallen van witwassen kunnen melden.

(20) Dans le cas des notaires et des membres des professions juridiques indépendantes, les États membres devraient pouvoir, afin de tenir dûment compte de l'obligation de discrétion professionnelle qui leur incombe à l'égard de leurs clients, désigner le barreau ou d'autres organes d'autorégulation pour les membres des professions indépendantes comme organes auxquels les cas éventuels de blanchiment d'argent peuvent être communiqués par ces membres.


De federale volksgezondheidsautoriteiten zijn hiervoor bevoegd, maar als er geen beroepsbeoefenaars interveniëren, dan kunnen geen voorwaarden worden opgelegd. Aangezien de patiëntenrechtenwet gebaseerd is op de verhouding tussen beroepsbeoefenaar en patiënt, is het moeilijk om in dat kader voorwaarden op te leggen.

Les autorités fédérales de santé publique sont habilitées à le faire mais si aucun praticien professionnel n'intervient, il n'est pas possible d'imposer ces conditions, la loi relative aux droits du patient étant basée sur la relation entre le praticien professionnel et le patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beroepsbeoefenaar in de zorgsector' ->

Date index: 2024-09-28
w