Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing alvorens recht te doen
Maatregel alvorens recht te doen

Traduction de «Beslissing alvorens recht te doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in de bepaling onder 2°, wordt het woord "uitsluitend" ingevoegd tussen de woorden "de bestreden beslissing" en de woorden "een beslissing alvorens recht te doen";

1° au 2°, le mot "exclusivement" est inséré entre les mots "la décision entreprise contient" et les mots "un avant dire droit ou une mesure provisoire";


Tegen een beslissing inzake bevoegdheid of, tenzij de rechter anders bepaalt, een beslissing alvorens recht te doen kan slechts hoger beroep worden ingesteld samen met het hoger beroep tegen het eindvonnis ».

Contre une décision rendue sur la compétence ou, sauf si le juge en décide autrement, une décision avant dire droit, un appel ne peut être formé qu'avec l'appel contre le jugement définitif ».


Tegen beslissingen alvorens recht te doen staat het cassatieberoep slechts open na het eindvonnis.

Le recours en cassation contre les décisions d'avant dire droit n'est ouvert qu'après le jugement définitif.


Tegen beslissingen alvorens recht te doen staat het cassatieberoep slechts open na het eindvonnis.

Le recours en cassation contre les décisions d'avant dire droit n'est ouvert qu'après le jugement définitif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vonnissen alvorens recht te doen, waartoe alle voorlopige maatregelen behoren, zijn van rechtswege uitvoerbaar bij voorraad".

L'exécution par provision est de droit pour les jugements avant dire droit, ce qui englobe tous les types de mesures provisoires".


Indien de familie- en jeugdrechtbank in het kader van een procedure betreffende de staat van personen een tussenbeslissing of een beslissing alvorens recht te doen wijst (expertise, onderzoek, aanwijzing van een voorlopig bewindvoerder, ...), is deze beslissing bij voorraad uitvoerbaar behoudens andersluidende beslissing van de rechter (uitzondering op de uitzondering en bijgevolg terugkeer naar het gemeen recht van het nieuwe artikel 1398/1, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek).

Mais si le tribunal de la famille et de la jeunesse rend, dans le cadre d'une procédure en matière d'état des personnes, une décision interlocutoire ou d'avant-dire droit (expertise, enquête, désignation d'un administrateur provisoire ...), cette décision sera exécutoire par provision, sauf décision contraire du juge (exception à l'exception, et donc retour au droit commun de l'article 1398/1, § 1 , nouveau, du Code judiciaire).


Indien de familie- en jeugdrechtbank in het kader van een procedure betreffende de staat van personen een tussenbeslissing of een beslissing alvorens recht te doen wijst (expertise, onderzoek, aanwijzing van een voorlopig bewindvoerder, ...), is deze beslissing bij voorraad uitvoerbaar behoudens andersluidende beslissing van de rechter (uitzondering op de uitzondering en bijgevolg terugkeer naar het gemeen recht van het nieuwe artikel 1398/1, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek).

Mais si le tribunal de la famille et de la jeunesse rend, dans le cadre d'une procédure en matière d'état des personnes, une décision interlocutoire ou d'avant-dire droit (expertise, enquête, désignation d'un administrateur provisoire ...), cette décision sera exécutoire par provision, sauf décision contraire du juge (exception à l'exception, et donc retour au droit commun de l'article 1398/1, § 1, nouveau, du Code judiciaire).


Het bijzondere stelsel betreffende de publicatie van de beslissing om de tweede fase in te zetten kan worden gerechtvaardigd omdat het in werkelijkheid gaat om een beslissing alvorens recht te doen, die niet vooruit loopt op de beslissing betreffende de toelaatbaarheid.

Le régime spécial concernant la décision d'engager la seconde phase peut se justifier, parce qu'il s'agit en réalité d'une décision avant-dire droit, qui ne préjuge pas de la décision relative à l'admissibilité.


Het bijzondere stelsel betreffende de publicatie van de beslissing om de tweede fase in te zetten kan worden gerechtvaardigd omdat het in werkelijkheid gaat om een beslissing alvorens recht te doen, die niet vooruit loopt op de beslissing betreffende de toelaatbaarheid.

Le régime spécial concernant la décision d'engager la seconde phase peut se justifier, parce qu'il s'agit en réalité d'une décision avant-dire droit, qui ne préjuge pas de la décision relative à l'admissibilité.


Het hoger beroep kan worden ingesteld zodra het vonnis is uitgesproken, ongeacht of het gaat om een incidentele beslissing, een beslissing alvorens recht te doen of een beslissing ten gronde die op tegenspraak of bij verstek is gewezen.

L'appel peut être formé dès la prononciation du jugement, que ce soit sur une décision sur incident ou d'avant-dire droit, ou une décision de fond, qu'elle soit contradictoire ou par défaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beslissing alvorens recht te doen' ->

Date index: 2021-08-13
w