Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk bestuur
Bestuur der Pensioenen
Bestuur der Strafinrichtingen
Budgettaire governance van de EU
Budgettaire governance van de Europese Unie
Departementaal bestuur
Directeur-generaal der Strafinrichtingen
Directoraat-generaal der Strafinrichtingen
Economisch bestuur
Economisch bestuur van de EU
Economisch bestuur van de Europese Unie
Economisch toezicht in de EU
Economisch toezicht in de Europese Unie
Economische governance van de EU
Economische governance van de Europese Unie
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Governance
Plaatselijk gezag
Plaatselijke overheid
Regionaal orgaan
VSCB
Veterinair klinisch bestuur implementeren
Veterinair klinisch bestuur uitvoeren

Vertaling van "Bestuur der Strafinrichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bestuur der Strafinrichtingen

Administration des Etablissements pénitentiaires


directeur-generaal der Strafinrichtingen

directeur général des Etablissements pénitentiaires




economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republie ...[+++]

Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire


Directoraat-generaal der Strafinrichtingen

Direction générale des Etablissements pénitentiaires


Buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen

Services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires


plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]


governance [ behoorlijk bestuur ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


veterinair klinisch bestuur implementeren | veterinair klinisch bestuur uitvoeren

mettre en place un mode de gouvernance dans une clinique vétérinaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. In artikel 23 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 7 december 1998 en de wet van 2 april 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, wordt het woord ", krijgsauditeur," opgeheven; 2° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "het bestuur der strafinrichtingen" vervangen door de woorden "de directeur-generaal van de penitentiaire inrichtingen of zijn afgevaardigde"; 3° in paragraaf 5 worden de woorden "het Bestuur der strafinrichtingen" vervangen door de woorden "de penitentiai ...[+++]

Art. 7. A l'article 23 de la même loi, modifié par la loi du 7 décembre 1998 et la loi du 2 avril 2001, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots ", de l'auditeur militaire," sont abrogés; 2° dans le paragraphe 4, alinéa 2, les mots "de l'administration des établissements pénitentiaires" sont remplacés par les mots "du directeur général des établissements pénitentiaires ou de son délégué"; 3° dans le texte néerlandais du paragraphe 5, les mots "het Bestuur der strafinrichtingen" sont remplacés par les mots "de penitentiaire inrichtingen".


Momenteel is het het bestuur der strafinrichtingen en meer bepaald de Directie Detentiebeheer (DDB) die gaat over de uitgaansvergunningen en penitentiaire verloven. De beslissing wordt genomen na kennisname van het advies van de gevangenisdirecteur en eventueel van de directeur van de psychosociale dienst van de instelling waar de gedetineerde verblijft.

Ainsi, la compétence d'octroi des permissions de sortie et des congés pénitentiaires appartient à l'heure actuelle à l'administration pénitentiaire, et plus particulièrement à la direction générale Gestion de la Détention (DGD), qui prend sa décision après réception de l'avis du directeur de l'établissement et éventuellement du service psychosocial où séjourne le détenu.


Afdeling 80. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 4 DECEMBER 2006 BETREFFENDE DE TOEKENNING VAN EEN BIJZONDERE EN BIJKOMENDE VERGOEDING IN GEVAL VAN FYSIEKE SCHADE GELEDEN DOOR LEDEN VAN POLITIE- EN HULPDIENSTEN, DOOR SOMMIGE LEDEN VAN DE VEILIGHEID VAN DE STAAT, DOOR SOMMIGE LEDEN VAN HET BESTUUR DER STRAFINRICHTINGEN EN DOOR HET PERSONEEL VAN LANDSVERDEDIGING, BIJ DE REDDING VAN PERSONEN VAN WIE HET LEVEN IN GEVAAR WAS Art. 103. In artikel 1, 3°, c), van het koninklijk besluit van 4 december 2006 betreffende de toekenning van een bijzondere en bijkomende vergoeding in geval van fysieke schade geleden door leden van politie- en ...[+++]

Section 80. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 4 DECEMBRE 2006 RELATIF A L'OCTROI D'UNE INDEMNITE SPECIALE ET COMPLEMENTAIRE EN CAS DE DOMMAGE PHYSIQUE SUBI PAR DES MEMBRES DES SERVICES DE POLICE ET DE SECOURS, PAR CERTAINS MEMBRES DE LA SURETE DE L'ETAT, PAR CERTAINS MEMBRES DE L'ADMINISTRATION DES ETABLISSEMENTS PENITENTIAIRES ET PAR LE PERSONNEL DE LA DEFENSE LORS DU SAUVETAGE DE PERSONNES DONT LA VIE ETAIT EN DANGER Art. 103. Dans le texte néerlandais de l'article, 1, 3°, c), de l'arrêté royal du 4 décembre 2006 relatif à l'octroi d'une indemnité spéciale et complémentaire en cas de dommage physique subi par des membres des servic ...[+++]


Het gaat hier over de leden van de buitendiensten van de afdeling ‘Veiligheid van de Staat’ van het bestuur openbare Veiligheid van de federale overheidsdienst Justitie en over de leden van de buitendiensten van het bestuur der Strafinrichtingen.

Il s’agit des membres des services extérieurs de la section ‘Sûreté de l'État’ de l'administration de la Sûreté publique du Service public fédéral Justice et des membres des services extérieurs de l'administration des Établissements pénitentiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° aan de leden van de buitendiensten van het bestuur der Strafinrichtingen.

6° aux membres des services extérieurs de l'administration des Etablissements pénitentiaires.


Art. 3. § 1. In de bepalingen van hetzelfde besluit worden de woorden « Bestuur der Strafinrichtingen » telkens vervangen door de woorden « Directoraat-generaal EI - Penitentiaire Inrichtingen ».

Art. 3. § 1. Dans les dispositions du même arrêté, les mots « l'Administration des Etablissements pénitentiaires » sont chaque fois remplacés par les mots « Direction générale EI - Etablissements pénitentiaires ».


Het bestuur der Strafinrichtingen heeft bij de diensten van het Openbaar Ambt reeds een aanvraag ingediend tot de organisatie van een examen voor de statutaire aanwerving van vermelde groep.

L'administration des Établissements pénitentiaires a déjà introduit auprès des services de la Fonction publique une demande visant à organiser un examen pour pouvoir procéder au recrutement du groupe précité dans le cadre du statut.


2. De graad van kwartierchef kan enkel worden verworven mits inachtneming van de voorwaarden gesteld in het organiek reglement van het Bestuur der Strafinrichtingen.

2. Le grade de chef de quartier ne peut être pourvu que dans le respect des conditions fixées par le règlement organique de l'Administration des Établissements pénitentiaires.


3. Is het mogelijk dat RMT-personeelsleden aangeworven worden als klerk bij de administratie van het bestuur der Strafinrichtingen, als dit voor andere personen en/of personeelsleden onmogelijk is, gezien dit als een uitdovende loopbaan wordt bestempeld ?

3. Est-il normal que les membres du personnel R.T.M. puissent être engagés en qualité de commis auprès de l'administration des Établissements pénitentiaires, et que d'autres personnes et/ou membres du personnel ne peuvent pas l'être, alors que cette carrière est considérée comme extinctive ?


2. Indien dit wettelijk kan, zal dit dan ook gelden voor personeelsleden van het bestuur der Strafinrichtingen of dienen zij wel te voldoen aan de wettelijke normen ?

2. Si la loi le permet, cela vaudra-t-il aussi pour les membres du personnel de l'administration des Établissements pénitentiaires ou ceux-ci devront-ils satisfaire aux normes légales ?


w