Doel van deze wijzigingen is 1) de interventiebureaus in staat te stellen om in bepaalde gevallen, ingevolge een controle achteraf, de steun van de producent terug te vorderen ; 2) de verplichting om te bewijzen dat de minimumaankoopprijs voor de distillatie van bijprodukten is betaald, te vereenvoudigen, en 3) bepaalde distilleerders die voornamelijk één soort bijprodukt distilleren, toe te staan de gedifferentieerde steunbetaling te ontvangen.
Les modifications visent (1) à permettre aux organismes d'intervention de récupérer, dans certains cas, l'aide auprès du producteur, suite aux contrôles "a posteriori", (2) à simplifier l'obligation de fourniture de la preuve de versement du prix minimal d'achat pour la distillation des sous-produits et (3) à autoriser certains distillateurs distillant essentiellement un seul type de sous-produit, à bénéficier du paiement différencié de l'aide.