Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteugeling van de dronkenschap
Beteugeling van de openbare dronkenschap
Kennelijke staat van dronkenschap
Kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg
Openbare dronkenschap

Traduction de «Beteugeling van de openbare dronkenschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beteugeling van de openbare dronkenschap

répression de l'ivresse publique


kennelijke staat van dronkenschap | kennelijke staat van dronkenschap op de openbare weg | openbare dronkenschap

état d'ébriété publique | état d'ivresse publique


beteugeling van de dronkenschap

répression de l'ivresse


beteugeling van de dronkenschap

répression de l'ivresse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is met name het geval voor de plaatsen bedoeld in de artikelen 26 en 27 WPA en voor de plaatsen die specifiek worden bedoeld in andere bijzondere wetten, zoals de besluitwet betreffende de beteugeling van de openbare dronkenschap (7) , de wet op de handelspraktijken (8) , de wet betreffende de ontplofbare stoffen (9) , de wapenwet (10) of nog de wet tot regeling van de private en de bijzondere veiligheid (11) .

C'est notamment le cas des lieux visés aux articles 26 et 27 LFP ou de ceux spécifiquement visés par d'autres lois particulières, tel l'arrêté-loi sur la répression de l'ivresse publique (7) , la loi sur les pratiques du commerce (8) , la loi sur les explosifs (9) , la loi sur les armes (10) ou encore la loi réglant la sécurité privée et particulière (11) .


Het voorgestelde wetsartikel is te vergelijken met sommige bepalingen uit de wetgeving op de beteugeling van de openbare dronkenschap d.d. 14 november 1939, waardoor ook personen strafbaar gesteld worden die meehelpen aan het mogelijk maken van het ongewenste gedrag van de minderjarige.

L'article proposé est comparable à certaines dispositions de la législation du 14 novembre 1939 relative à la répression de l'ivresse dans un lieu public, laquelle rend également passibles d'une peine les personnes qui contribuent à rendre possible le comportement indésirable du mineur.


Dat is met name het geval voor de plaatsen bedoeld in de artikelen 26 en 27 WPA en voor de plaatsen die specifiek worden bedoeld in andere bijzondere wetten, zoals de besluitwet betreffende de beteugeling van de openbare dronkenschap (7) , de wet op de handelspraktijken (8) , de wet betreffende de ontplofbare stoffen (9) , de wapenwet (10) of nog de wet tot regeling van de private en de bijzondere veiligheid (11) .

C'est notamment le cas des lieux visés aux articles 26 et 27 LFP ou de ceux spécifiquement visés par d'autres lois particulières, tel l'arrêté-loi sur la répression de l'ivresse publique (7) , la loi sur les pratiques du commerce (8) , la loi sur les explosifs (9) , la loi sur les armes (10) ou encore la loi réglant la sécurité privée et particulière (11) .


Het voorgestelde wetsartikel is te vergelijken met sommige bepalingen uit de wetgeving op de beteugeling van de openbare dronkenschap d.d. 14 november 1939, waardoor ook personen strafbaar gesteld worden die meehelpen aan het mogelijk maken van het ongewenste gedrag van de minderjarige.

L'article proposé est comparable à certaines dispositions de la législation du 14 novembre 1939 relative à la répression de l'ivresse dans un lieu public, laquelle rend également passibles d'une peine les personnes qui contribuent à rendre possible le comportement indésirable du mineur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen van dit artikel doen geen afbreuk aan de toepassing van andere wettelijke bepalingen betreffende de beteugeling van de openbare dronkenschap.

Les dispositions du présent article ne font pas obstacle à l'application d'autres dispositions légales relatives à la répression de l'ivresse publique.


a) klaarblijkelijke staat van openbare dronkenschap of beneveling door verdovende middelen of psychotrope stoffen;

a) en se trouvant en état évident d'ébriété publique ou d'intoxication de stupéfiants ou de substances psychotropes;


Het gaat meer bepaald om « openbare dronkenschap » (artikel 1, § 1, van de Besluitwet), « openbare dronkenschap en aanstalten maken een voertuig te besturen (artikel 3, alinea 1, en artikel 10, van de besluitwet), « openbare dronkenschap en dragen van een wapen » (artikel 1, § 1, en artikel 2, van de besluitwet) en « gevaarlijke bezigheid bij openbare dronkenschap » (artikel 3, alinea 1 van de besluitwet).

Il s'agit plus précisément de l'« ivresse publique » (article 1, § 1, de l'arrêté-loi), de l'« ivresse publique et s'apprêter à conduire un véhicule » (article 3, alinéa 1, et article 10, de l'arrêté-loi), de l'« ivresse publique et le port d'une arme » (article 1, § 1 et article 2, de l'arrêté-loi) et de l'« activité dangereuse en cas d'ivresse » (article 3, alinéa 1, de l'arrêté-loi).


De wetgever heeft bevestigd dat de beteugeling van de openbare overlast wel degelijk tot de opdrachten van de lokale politie behoorde.

Le législateur a confirmé que la répression du dérangement public relevait bien des missions de police locale.


Zoals hieronder is uiteengezet, worden het bezit, de invoer, de vervaardiging, het vervoer, het aanschaffen en de teelt van « Cannabis, Extracta, Resinae et Tincturae » voor persoonlijk gebruik gestraft met een politiestraf die overeenstemt met de straf voor de beteugeling van openbare dronkenschap.

Ainsi qu'il est exposé plus bas, les infractions, pour usage personnel, de détention, acquisition, importation, fabrication, transport et culture de « Cannabis, Extracta, Resinae et Tincturae » sont dès lors sanctionnés par une peine de police calquée sur la répression de l'ivresse publique.


Naar het voorbeeld van de wettelijke bepalingen inzake openbare dronkenschap, wordt de eerste herhaling binnen een jaar na de eerste veroordeling gestraft met een zwaardere straf (boete van 26 tot 50 euro). De tweede herhaling binnen een jaar na de tweede veroordeling wordt gestraft met een correctionele straf (gevangenisstraf van 8 dagen tot 1 maand en een geldboete van 50 tot 100 euro).

A l'instar de ce que la loi prévoit en matière d'ivresse publique, la première récidive dans l'année depuis la première condamnation est punie d'une peine plus forte (amende de 26 à 50 euros) et la seconde récidive dans l'année de la seconde condamnation est punie d'une peine correctionnelle (emprisonnement de 8 jours à 1 mois et une amende de 50 à 100 euros).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beteugeling van de openbare dronkenschap' ->

Date index: 2023-09-11
w