Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurtelings
Beurtelings ondervragen van schepen
Halfmaandelijks beurtelings parkeren
Verkeersbord voor beurtelings parkeren

Vertaling van "Beurtelings " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beurtelings ondervragen van schepen

interrogation des navires




verkeersbord voor beurtelings parkeren

signal de stationnement alterné


halfmaandelijks beurtelings parkeren

stationnement alterné semi-mensuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De Gemengde Commissie zal regelmatig bijeenkomen, op verzoek van één van de Overeenkomstsluitende Partijen, beurtelings op het grondgebied van de Staat van één van de Overeenkomstsluitende Partijen en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de bevoegde overheden van de Overeenkomstsluitende Partijen die vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van het wegvervoer kunnen uitnodigen.

3. La Commission Mixte se réunira régulièrement à la demande des autorités compétentes d'une Partie Contractante, alternativement sur le territoire de l'Etat d'une des Parties Contractantes, et se composera de représentants des autorités compétentes des Parties Contractantes qui peuvent inviter des représentants des organisations professionnelles du transport routier.


Het voorzitterschap van de Commissie wordt beurtelings door elke voorzitter gedurende een jaar uitgeoefend.

La présidence de la Commission est exercée à tour de rôle par chaque président pour une période d'un an.


Het voorzitterschap en het eerste-ondervoorzitterschap wordt beurtelings door de werkgevers- en de werknemersafgevaardigden waargenomen.

Une alternance pour la présidence et la première vice-présidence est assurée entre les délégués des employeurs et des travailleurs.


Via dat artikel wordt, in navolging van tal van andere landen, het zogenaamde ritsprincipe in onze wegcode ingevoerd, dat inhoudt dat er in geval van een versmalling beurtelings voorrang wordt verleend aan een invoegende bestuurder.

Cet article institue donc le principe de la "tirette", soit le passage en alternance des voitures en cas de rétrécissement routier, dans notre code de la route, à l'instar de nombreux autres pays étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De spanningen in de Zuid-Chinese Zee liepen het jongste decennium beurtelings op en af.

2. Lors de la dernière décennie, les tensions dans la Mer de Chine méridionale se sont accrues et ont diminué en alternant.


Bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter wordt zijn functie beurtelings waargenomen door één van de ondervoorzitters of door het oudste lid dat beurtelings gekozen wordt onder de verschillende componenten van de regio-instantie.

En cas d'absence ou d'empêchement du président, la fonction de celui-ci est assumée alternativement par l'un ou l'autre des vice-présidents ou, à défaut, par le membre le plus ancien choisi à tour de rôle parmi les différentes composantes de l'Instance bassin.


Tot slot, en hierin komen de ambities van het strategisch partnerschap tot uitdrukking, moeten de leiders van de EU en Afrika zich tevens verbinden tot het houden van tweejaarlijkse topontmoetingen, beurtelings in de EU en Afrika.

Enfin, pour répondre aux ambitions du partenariat stratégique, les dirigeants de l’UE et de l’Afrique devront également s’engager à tenir des Sommets de Chefs d’Etats ou de gouvernements tous les deux ans, alternativement dans l’UE et en Afrique.


Art. 14. De raad van beheer kiest om de twee jaar een voorzitter en een ondervoorzitter onder zijn leden, beurtelings uit de werknemersafvaardiging en uit de werkgeversafvaardiging en beurtelings uit de leden van de franstalige en vlaamse bank.

Art. 14. Le conseil d'administration choisit tous les deux ans un président et un vice-président parmi ses membres, issus alternativement de la délégation des travailleurs et de la délégation des employeurs et alternativement des membres du rôle francophone et des membres du rôle flamand.


7. Het BMEU heeft een voorzitter en twee vice-voorzitters; deze ambten worden beurtelings uitgeoefend door de in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 1980/2000 bedoelde bevoegde instanties voor de EU-milieukeur.

7. La présidence et les deux vice-présidences du CUELE sont assurées à tour de rôle par les organismes compétents en matière de label écologique visés à l'article 14 du règlement (CE) n° 1980/2000.


8. Het voorzitterschap wordt in eerste instantie beurtelings uitgeoefend door de bevoegde instanties van de lidstaten van de Europese Unie, elk gedurende de periode van zijn voorzitterschap van de Raad, en vervolgens, gedurende een even lange periode en in alfabetische volgorde, door de bevoegde instanties van de lidstaten van de Europese Economische Ruimte.

8. La présidence est, dans une première phase, assurée à tour de rôle par un organisme compétent des États membres de l'Union européenne qui assurent successivement la présidence de l'Union et ensuite par les organismes des États membres de l'Espace économique européen, selon l'ordre alphabétique et pour une durée identique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beurtelings' ->

Date index: 2022-02-19
w