Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Afzonderlijk beheer
Afzonderlijke akte
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Afzonderlijke stemming
Bij afzonderlijke akte
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Traduction de «Bij afzonderlijke akte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret




staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het fusievoorstel, alsmede, indien daarvan een afzonderlijke akte wordt opgemaakt, de akte van oprichting of de ontwerpakte van oprichting en de statuten of de ontwerpstatuten van de nieuwe vennootschap worden goedgekeurd door de algemene vergadering van elke verdwijnende vennootschap.

2. Le projet de fusion et, s'ils font l'objet d'un acte séparé, l'acte constitutif ou le projet d'acte constitutif et les statuts ou le projet de statuts de la nouvelle société sont approuvés par l'assemblée générale de chacune des sociétés qui disparaissent.


3. Het splitsingsvoorstel, alsmede, indien daarvan een afzonderlijke akte wordt opgemaakt, de akte van oprichting of de ontwerpakte van oprichting en de statuten of de ontwerpstatuten van elke nieuwe vennootschap worden goedgekeurd door de algemene vergadering van de gesplitste vennootschap.

3. Le projet de scission et, s'ils font l'objet d'un acte séparé, l'acte constitutif ou le projet d'acte constitutif et les statuts ou le projet de statuts de chacune des nouvelles sociétés sont approuvés par l'assemblée générale de la société scindée.


Als eerste onderdeel van mijn vraag had ik graag van de geachte minister vernomen of hij het met de meer algemene stelling eens is dat de oprichting van een vennootschap de toepassing van artikel 344, § 1, WIB 92, niet beïnvloedt, met andere woorden dat de oprichting geen « (afzonderlijke) akte » is in de zin van artikel 344, § 1, WIB 92, die herkwalificeerbaar is, hetzij op zichzelf, hetzij in samenhang met een andere « akte » of andere « akten » ?

L'honorable ministre peut-il, d'une part, marquer son accord sur le point de vue plus général que la constitution d'une société n'influence pas l'application de l'article 344, § 1 , du C.I. R. 92, en d'autres mots, qu'elle ne constitue pas un acte (distinct) au sens de cet article, requalifiable en soi ou en référence à un autre « acte » ou à d'autres « actes » ?


Met andere woorden, kan de ontbinding/vereffening van een vennootschap een « (afzonderlijke) akte » zijn in de zin van artikel 344, § 1, WIB 92, die herkwalificeerbaar is, hetzij op zichzelf, hetzij in samenhang met een andere « akte » of andere « akten » ?

En d'autres termes, la dissolution/liquidation d'une société, peut-elle être un « acte (distinct) » au sens de l'article 344, § 1 , du C.I. R. 92, susceptible d'être requalifié en soi ou en référence à un autre « acte » ou à d'autres « actes » ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met andere woorden, kan de ontbinding/vereffening van een vennootschap een « (afzonderlijke) akte » zijn in de zin van artikel 344, § 1, WIB 92, die herkwalificeerbaar is, hetzij op zichzelf, hetzij in samenhang met een andere « akte » of andere « akten » ?

En d'autres termes, la dissolution/liquidation d'une société, peut-elle être un « acte (distinct) » au sens de l'article 344, § 1 , du C.I. R. 92, susceptible d'être requalifié en soi ou en référence à un autre « acte » ou à d'autres « actes » ?


Als eerste onderdeel van mijn vraag had ik graag van de geachte minister vernomen of hij het met de meer algemene stelling eens is dat de oprichting van een vennootschap de toepassing van artikel 344, § 1, WIB 92, niet beïnvloedt, met andere woorden dat de oprichting geen « (afzonderlijke) akte » is in de zin van artikel 344, § 1, WIB 92, die herkwalificeerbaar is, hetzij op zichzelf, hetzij in samenhang met een andere « akte » of andere « akten » ?

L'honorable ministre peut-il, d'une part, marquer son accord sur le point de vue plus général que la constitution d'une société n'influence pas l'application de l'article 344, § 1 , du C.I. R. 92, en d'autres mots, qu'elle ne constitue pas un acte (distinct) au sens de cet article, requalifiable en soi ou en référence à un autre « acte » ou à d'autres « actes » ?


(3) In paragraaf 3 wordt voor de onterving van de langstlevende echtgenote, het vereiste van een gerechtelijke akte waarbij een afzonderlijk verblijf werd gevorderd, afgeschaft; deze bijkomende voorwaarde had niet veel zin, nu volstaat dat het afzonderlijk verblijf werd gevorderd, en niet vereist werd dat het werd bekomen, zodat het zelfs voor een onbevoegde rechter kon worden gevraagd; gelet op de wijziging van de echtscheidingswet waar een feitelijke scheiding van één jaar het recht verleent om de echtscheiding wegens onherstelbare ontwrichting te bekomen, kan een feitelijke scheiding van zes ...[+++]

(3) Au paragraphe 3, on supprime, pour l'exhérédation du conjoint survivant, la nécessité d'un acte judiciaire par lequel le défunt aurait réclamé une résidence séparée; cette condition supplémentaire n'a plus beaucoup de sens, maintenant qu'il suffit que cette résidence séparée ait été exigée, et non qu'elle ait été obtenue, de sorte qu'elle peut même être requise d'un juge non compétent; tenant compte de la nouvelle loi sur le divorce, qui peut être obtenu pour cause de désunion irrémédiable déjà après une séparation de fait d'un an, une séparation de fait de six mois doit être suffisante pour pouvoir exhéréder son conjoint.


Zelfs wanneer de verwerende partij op basis van artikel 78 van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken bij afzonderlijke akte een exceptie van niet-ontvankelijkheid heeft opgeworpen en de verzoekende partij opmerkingen over die exceptie heeft ingediend, blijft het Gerecht vrij om, indien het van oordeel is dat het beroep kennelijk niet-ontvankelijk is, een beschikking te geven op basis van artikel 76 van dat reglement.

Même en présence d’une exception d’irrecevabilité soulevée par la partie défenderesse par acte séparé, sur le fondement de l’article 78 du règlement de procédure du Tribunal de la fonction publique, et d’observations sur ladite exception présentées par la partie requérante, le Tribunal reste libre, si l’irrecevabilité du recours lui paraît manifeste, d’adopter une ordonnance sur le fondement de l’article 76 dudit règlement.


2. Het verzoek om een zaak volgens een versnelde procedure te behandelen, moet bij afzonderlijke akte worden ingediend op het tijdstip van neerlegging van het verzoekschrift, respectievelijk het verweerschrift.

2. La demande de soumettre une affaire à une procédure accélérée doit être présentée par acte séparé lors du dépôt respectivement de la requête ou du mémoire en défense.


4. Het verzoek wordt gedaan bij afzonderlijke akte en met inachtneming van het bepaalde in de artikelen 120 tot en met 122 van dit Reglement.

4. La demande est présentée par acte séparé et dans les conditions prévues aux articles 120 à 122 du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bij afzonderlijke akte' ->

Date index: 2024-09-16
w