Aangezien hij verbaasd was dat de ter zitting zetelde parketmagistraat de zending niet ontvangen had, kreeg hij als uitleg dat de zending, enige dagen voor de vastgelegde terechtzitting, gestuurd naar een parket van de grootte van Brussel bij voorkeur nadere gegevens moest inhouden ter herkenning van de zaak : de datum en de kamer waar de zaak wordt vastgelegd, het notitienummer van het dossier en de naam van de magistraat die ermee belast wordt.
Comme il s'étonnait que le magistrat du parquet siégeant à l'audience ne les ait pas reçues, il lui a été expliqué que le courrier adressé à un parquet de l'ampleur de Bruxelles, à quelques jours de l'audience fixée, devait de préférence contenir des précisions permettant d'identifier à quelle cause il se rapporte : la date et la chambre à laquelle l'affaire est fixée, le numéro de notice du dossier ou le nom du magistrat qui en a la charge.