22. verzoekt de IGC de grondslag te leggen voor een echte Europese justitiële ruimte die de veiligheid van de mensen in de Unie kan waarborgen, door met name te voorzien in het rechtstreeks doorgeven van internationale rogatoire commissies en onderzoeksresultaten van rechter tot rechter, zonder tussenkomst van de uitvoerende macht en zonder gebruik te maken van de diplomatieke weg;
22. invite la CIG à jeter les bases d'un véritable espace judiciaire européen, garant de la sécurité des personnes dans l'Union, en prévoyant notamment la transmission directe des commissions rogatoires internationales et du résultat des investigations entre juges, sans interférence du pouvoir exécutif et sans recours à la voie diplomatique;