Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragebon
Bijdragebon arbeidsongeval
Bijdragebon beroepsziekte

Traduction de «Bijdragebon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdragebon beroepsziekte

bon de cotisation maladie professionnelle




bijdragebon arbeidsongeval

bon de cotisation accident de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu ontbreekt voor gemiddeld 1 à 2 % van de uitgewisselde berichten, zoals de elektronische bijdragebons voor de ziekteverzekering of de elektronische attesten inzake sociale en fiscale franchise, het identificatienummer van de sociale zekerheid, zodat voor deze betrokkenen niet automatisch de juiste rechten kunnen worden toegekend.

À l'heure actuelle, le numéro d'identification de sécurité sociale fait défaut dans 1 à 2 % en moyenne des messages échangés électriquement, tels les bons de cotisation électroniques pour l'assurance maladie ou les attestations électroniques en matière de franchise sociale ou fiscale.


Zo kan de sociale inspectie ambtshalve bijdragebons voor de ziekte- en invaliditeitsverzekering afleveren, terwijl de curator zulks maar kan doen op basis van voorliggende gegevens.

C'est ainsi que l'inspection sociale peut, d'office, délivrer des bons de cotisation à l'assurance maladie-invalidité, alors que le curateur ne peut le faire que sur la base des données dont il dispose.


Doordat de verzekerde geen bijdragebon kan voorleggen, overtreedt hij ten slotte ook nog de regeling inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering.

L'impossibilité pour l'assuré de produire un « bon de cotisations » le mettra finalement en infraction vis-à-vis de l'assurance maladie-invalidité.


Daarvoor worden de DMFA, attesten met betrekking tot een zelfstandige activiteit en bijdragebons werkloosheid geraadpleegd.

La DMFA, les attestations relatives à une activité indépendante et les bons de cotisations en matière de chômage sont consultés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de mogelijkheid tot beveiligde uitwisseling van persoonsgegevens tussen instellingen van sociale zekerheid, via de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, werden een groot aantal formulieren overbodig (bijvoorbeeld de papieren bijdragebons die de hoedanigheid van rechthebbende in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vaststellen) : waar de diverse instellingen van sociale zekerheid voorheen telkens elk afzonderlijk de burger of zijn werkgever dienden te verzoeken om bepaalde persoonsgegevens mee te delen, worden deze persoonsgegevens nu nog slechts éénmaal opgevraagd, om ze vervolgens op een elektron ...[+++]

La possibilité d'échange sécurisé de données à caractère personnel entre institutions de sécurité sociale, via la Banque-carrefour de la sécurité sociale, a rendu un grand nombre de formulaires superflus par exemple les bons de cotisation en papier qui fixent la qualité d'ayant droit dans l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités) : là où les différentes institutions de sécurité sociale devaient autrefois demander chaque fois séparément au citoyen ou à son employeur de communiquer certaines données à caractère personnel, ces données à caractère personnel ne sont plus demandées qu'une seule fois, pour ensuite les mettre électro ...[+++]


2) om gerichte controles te organiseren van de verzekerbaarheid van de rechthebbenden die niet in orde zijn qua verzekerbaarheid (ontbreken van documenten van het type bijdragebons, niet-betaling van de verschuldigde persoonlijke bijdragen).

2) pour organiser des contrôles ciblés de l'assurabilité des bénéficiaires qui ne sont pas en ordre d'assurabilité (absence de documents de type bons de cotisation, non-paiement des cotisations personnelles dues).


Meedelen : het Instituut reikt een aantal getuigschriften uit en doet een aantal kennisgevingen (beslissingen inzake de erkenning van de invaliditeit, uitreiking van voorlopige bijdragebons, duplicaten van getuigschriften,.).

Délivrer : l'Institut délivre un certain nombre d'attestations et de notifications (décisions en matière de reconnaissance de l'invalidité, délivrance de bons de cotisation provisoires, duplicatas d'attestations,.).


De bijdragebon vermeldt voor elk kwartaal van het refertejaar eveneens het aantal arbeidsdagen, zoals omschreven in artikel 203 en het aantal dagen gedekt door de vergoeding betaald tijdens de tweede week van het gewaarborgd loon; voor de seizoenarbeiders, de arbeiders bij tussenpozen en de deeltijdse werknemers vermeldt de bijdragebon voor elk kwartaal bovendien het aantal arbeidsuren.

Le bon de cotisation mentionne également pour chaque trimestre de l'année de référence, le nombre de jours de travail, tel qu'il est défini à l'article 203, et le nombre de jours couverts par l'indemnité payée au cours de la deuxième semaine de salaire garanti; pour les travailleurs saisonniers, les travailleurs intermittents et les travailleurs à temps partiel, le bon de cotisation mentionne en outre, pour chaque trimestre, le nombre d'heures de travail.


Indien de elektronische gegevensoverdracht bedoeld in de punten 1° tot 3° niet mogelijk blijkt of indien de werknemer, het slachtoffer van een arbeidsongeval of van een beroepsziekte niet aangesloten of ingeschreven is bij een verzekeringsinstelling, stuurt de Rijksdienst voor sociale zekerheid of de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten binnen de twee weken nadat de onmogelijkheid werd vastgesteld om de bijdragebon op electronische wijze te versturen, een papieren bijdragebon hetzij aan de werkgever, hetzij aan het Fonds voor arbeidsongevallen, hetzij aan het Fonds voor beroepsziekten, h ...[+++]

Lorsque la transmission électronique de données visée au point 1° à 3° s'avère être impossible ou lorsque le travailleur, la victime d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle n'est pas affilié ou inscrit auprès d'un organisme assureur, l'Office national de sécurité sociale ou l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales fournissent, dans les deux semaines qui suivent la constatation de l'impossibilité de transmettre un bon de cotisation électronique, un bon de cotisation papier à l'employeur ou au Fonds des accidents du travail, au Fonds des maladies professionnelles ou à l'entreprise ...[+++]


Indien de electronische gegevensoverdracht niet mogelijk blijkt of indien de werknemer niet aangesloten of ingeschreven is bij een verzekeringsinstelling, bezorgen de Rijksdienst voor sociale zekerheid of de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten binnen twee weken na vaststelling van de onmogelijkheid om een electronische bijdragebon door te sturen, een papieren bijdragebon aan de werkgever.

Lorsque la transmission électronique de données s'avère être impossible ou lorsque le travailleur n'est pas affilié ou inscrit auprès d'un organisme assureur, l'Office national de sécurité sociale ou l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales fournissent, dans les deux semaines qui suivent la constatation de l'impossibilité de transmettre un bon de cotisation électronique, un bon de cotisation papier à l'employeur.




D'autres ont cherché : bijdragebon     bijdragebon arbeidsongeval     bijdragebon beroepsziekte     Bijdragebon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bijdragebon' ->

Date index: 2024-06-24
w