Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenbrengen
Bijeenbrengen van kapitaal
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Reconstitutie
Verzamelen

Traduction de «Bijeenbrengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijeenbrengen van actuele documentatie en statistieken op onderwijsgebied

rassemblement de documentation et de statistiques actuelles dans le domaine de l'éducation






reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten

reconstitution | reconstitution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0713 - EN - Mededeling van de Commissie over het bijeenbrengen en benutten van deskundigheid door de Commissie : beginselen en richtsnoeren - "Verbetering van de kennisbasis voor beter beleid".

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0713 - EN - Communication de la Commission sur l'obtention et l'utilisation d'expertise par la Commission: principes et lignes directrices - "Améliorer la base de connaissances pour de meilleures politiques".


Mededeling van de Commissie over het bijeenbrengen en benutten van deskundigheid door de Commissie : beginselen en richtsnoeren - "Verbetering van de kennisbasis voor beter beleid".

Communication de la Commission sur l'obtention et l'utilisation d'expertise par la Commission: principes et lignes directrices - "Améliorer la base de connaissances pour de meilleures politiques".


Mededeling van de Commissie over het bijeenbrengen en benutten van deskundigheid door de Commissie : beginselen en richtsnoeren - "Verbetering van de kennisbasis voor beter beleid" /* COM/2002/0713 def. */

Communication de la Commission sur l'obtention et l'utilisation d'expertise par la Commission: principes et lignes directrices - "Améliorer la base de connaissances pour de meilleures politiques" /* COM/2002/0713 final */


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE OVER HET BIJEENBRENGEN EN BENUTTEN VAN DESKUNDIGHEID DOOR DE COMMISSIE : BEGINSELEN EN RICHTSNOEREN - "Verbetering van de kennisbasis voor beter beleid".

COMMUNICATION DE LA COMMISSION SUR L'OBTENTION ET L'UTILISATION D'EXPERTISE PAR LA COMMISSION: PRINCIPES ET LIGNES DIRECTRICES - "Améliorer la base de connaissances pour de meilleures politiques".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderwerpen zijn in toenemende mate multidisciplinair en betreffen uiteenlopende bevoegdheidsniveaus, zodat de Commissie kennis uit verschillende bronnen moet bijeenbrengen.

Les questions sont de plus en plus interdisciplinaires et touchent des niveaux de pouvoir différents, obligeant la Commission à rechercher et intégrer des connaissances provenant de sources diverses.


De transactie zal twee van de grootste providers van colocatie in datacenters en daarmee gepaard gaande diensten in Amsterdam, Londen en Frankfurt bijeenbrengen.

L’opération réunira deux des plus grands fournisseurs de services de colocation en centres de données et de services connexes à Amsterdam, à Londres et à Francfort.


- het bijeenbrengen van kapitaal (d.w.z. de primaire uitgifte van aandelen en obligaties en rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging) en bepaalde herstructureringen blijven buiten de heffing.

- les levées de capitaux (c’est-à-dire l'émission primaire d'actions et obligations et les parts des fonds communs de placement) et certaines opérations de restructuration ne seront pas taxées.


Er zullen verdere inspanningen worden geleverd om het bijeenbrengen van informatie over migratiestromen binnen het Schengengebied te verbeteren. De bedoeling is om vanaf 2014 regelmatig gegevens te verzamelen en analyses te maken van illegale migratiestromen.

Les efforts se poursuivront pour améliorer la collecte d'informations sur les flux migratoires dans l'espace Schengen, en vue de lancer en 2014 des collectes et analyses régulières des données concernant les mouvements migratoires irréguliers.


De FTT zal ook niet van toepassing zijn op de traditionele investeringsbankactiviteiten in het kader van het bijeenbrengen van kapitaal of op financiële transacties die worden verricht als onderdeel van herstructureringen.

Elle ne s'appliquera pas non plus aux activités traditionnelles des banques d'investissement dans le contexte des levées de capitaux ni aux transactions financières effectuées dans le cadre d'opérations de restructuration.


8. IS VAN MENING dat verder kan worden nagedacht over het bijeenbrengen van middelen in publiek-private partnerschappen, om de nationale en internationale investeringsstromen verder aan te moedigen en de commerciële en financiële sector in ontwikkelingslanden te moderniseren en zodoende meer inkomen, handelsfaciliteiten en werkgelegenheid te creëren;

8. ESTIME qu'il serait possible d'approfondir l'étude des possibilités de mise en commun des ressources dans le cadre de partenariats entre secteur public et secteur privé afin d'accroître les flux d'investissements nationaux et internationaux et de moderniser les secteurs commercial et financier des pays en développement, ce qui aurait des retombées positives en termes de création de revenus, de débouchés commerciaux et d'emploi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bijeenbrengen' ->

Date index: 2023-06-14
w