Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijsturing van de afduwsnelheid
Bijsturing van de heuvelsnelheid
Heuvelsnelheid
Opdruksnelheid

Traduction de «Bijsturing van de heuvelsnelheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijsturing van de afduwsnelheid | bijsturing van de heuvelsnelheid

modulation de la vitesse de refoulement à la bosse


heuvelsnelheid | opdruksnelheid

vitesse de lâcher | vitesse de refoulement | vitesse de refoulement à la bosse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ESF-Agentschap, vervangen bij het decreet van 16 juli 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "de bijsturing van het Europees Sociaal Fonds" vervangen door de zinsnede "de bijsturing van de operationele programma's tot en met de periode 2007-2013 van het Europees Sociaal Fonds en het Europees Integratie Fonds"; 2° in het eerste lid, 1°, worden tussen de woorden "De VZW ESF-Agentschap treedt" en de woorden "op als managementautoriteit" de woorden "voor deze operationele programma's" ingevoegd; 3° aan het eerste lid, 2°, wordt de zinsnede "aan ...[+++]

« ESF- Agentschap », remplacé par le décret du 16 juillet 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa premier, 1°, les mots « l'adaptation du Fonds social européen » sont remplacés par le membre de phrase « l'adaptation des programmes opérationnels jusqu'à la période 2007-2013 du Fonds social européen et du Fonds européen d'intégration » ; 2° à l'alinéa premier, 1°, les mots « Pour ces programmes opérationnels » sont insérés avant les mots « L'ASBL ESF-Agentschap agit » ; 3° l'alinéa premier, 2°, est complété par le membre de phrase « aux programmes visés au point 1° » ; 4° l'alinéa deux est abrogé.


Vanaf dat ogenblik treden immers een aantal andere verplichtingen in werking" (T. Wuyts, 'Een jaar toepassing van het eengemaakte beschermingsstatuut: een tussentijdse evaluatie en aanbevelingen tot bijsturing waar nodig' bijdrage in Rechtskroniek voor de vrede-en politierechters 2015, Die Keure, Brugge, 222, p. 8 randnr. 13).

Dès ce moment, une série d'autres obligations entrent en effet en vigueur (T. Wuyts, Un an d'application du statut de protection unifié: évaluation intermédiaire et recommandations en vue d'apporter les corrections nécessaires – Contribution à la Rechtskroniek voor de vrede-en politierechters 2015, Die Keure, Bruges, 222, p. 8, n° 13).


Deze studie reikt allicht pistes aan voor een bijsturing van het beleid op verschillende niveaus, voor de samenwerking tussen ketenpartners van departementen en diensten van de Gemeenschappen, de gespecialiseerde opvang en begeleiding van de slachtoffers van deze vorm van rekrutering en uitbuiting, maar ook voor de mogelijke bewustmaking- en preventiecampagnes in Vlaanderen.

Cette étude donne des pistes en vue d’une adaptation de la politique aux différents niveaux, pour la collaboration entre les partenaires de la chaîne des départements et services de Communautés, l’accueil et le suivi spécialisés des victimes de cette forme de recrutement et d’exploitation, mais aussi pour les campagnes de sensibilisation et de prévention possibles en Flandre.


Acht de staatssecretaris een bijsturing nodig in het licht van bovenstaande vaststelling?

À la lumière de ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle nécessaire de procéder à une adaptation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schattingen van het Federaal Planbureau doen vermoeden dat de effectiviteit afneemt naarmate de generositeit van de overheidssteun toeneemt (als percentage van de OO-uitgaven). Acht de staatssecretaris een bijsturing van de huidige fiscale voordelen voor OO opportuun?

Des estimations réalisées par le Bureau fédéral du Plan laissent supposer que l'efficacité diminue en fonction de l'augmentation des aides publiques ( taux de dépenses RD) La secrétaire d'État juge-t-elle opportun de procéder à une adaptation?


2. a) Doet men onderzoek naar bijsturing voor de nabije toekomst? b) Is er ruimte voor bijsturing?

2. a) Une modification à court terme est-elle à l'étude? b) Une modification serait-elle envisageable?


Dat zal evenwel nog grote inspanningen vereisen, zowel op het stuk van bijsturing van ons gedrag als op het stuk van extra investeringen.

Toutefois, des efforts non négligeables sont nécessaires pour y parvenir, sous la forme de changements de comportement, mais aussi d’investissements supplémentaires.


c) de evaluatie op macroniveau van de beleidsuitvoering (ingezette instrumenten, effecten, enz) met het oog op eventuele bijsturing van het beleid of bijsturing van de aansturing van agentschappen;

c) l'évaluation, au niveau macro, de la mise en oeuvre des décisions politiques (instruments utilisés, effets, etc) en vue de l'éventuelle réorientation de la politique ou du pilotage des agences.


Voorts kunnen bedrijven hun sociale verantwoordelijkheid alleen nemen, als het topmanagement zijn volle steun toezegt. De bedrijven moeten zelf echter ook de nodige innovatie - en dus nieuwe vaardigheden - aan den dag leggen en de werknemers en hun vertegenwoordigers nauwer betrekken bij een wederzijdse dialoog die voor permanente feedback en bijsturing zorgt.

En outre, la mise en oeuvre de la responsabilité sociale requiert un engagement de la direction de l'entreprise, mais aussi une réflexion innovante et, par conséquent, de nouvelles qualifications et une participation plus étroite du personnel et de ses représentant, dans un dialogue bilatéral permettant de structurer les retours d'information et les ajustements.


- Bij de bijsturing halverwege van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2002 moet kwaliteit en niet kwantiteit worden beloond, door b.v. de organische sector en andere milieuvriendelijke landbouw- en veelteeltmethodes aan te moedigen en via een verdere verschuiving van marktondersteuning naar plattelandsontwikkeling.

- L'évaluation à mi-parcours de la politique agricole commune qui aura lieu en 2002 doit favoriser la qualité plutôt que la quantité, par exemple en encourageant l'agriculture biologique et les autres modes d'exploitation respectueux de l'environnement et en continuant à réorienter vers le développement rural une part des ressources traditionnellement affectées au soutien des marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bijsturing van de heuvelsnelheid' ->

Date index: 2024-02-26
w