Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling belast met medisch toezicht
Bijzonder medisch toezicht
Bijzonder specifiek toezicht
Departement belast met het medisch toezicht
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Medisch toezicht
Ziekte van moeder

Traduction de «Bijzonder medisch toezicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


medische keuring : medisch toezicht - bijzonder onderzoek

visite médicale : tutelle sanitaire - examen particulier


bijzonder specifiek toezicht

tutelle spécifique spéciale


afdeling belast met medisch toezicht

section de surveillance médicale


departement belast met het medisch toezicht

partement de surveillance médicale




medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2 - De meldingsplicht geldt voor de behandelende arts, het hoofd van een laboratorium voor klinische biologie en de arts die in het bijzonder belast is met het medisch toezicht in scholen, bedrijven, voorzieningen waar kinderen en jongeren verblijven, bejaardentehuizen en rust- en verzorgingstehuizen.

§ 2 - Le médecin traitant, le responsable d'un laboratoire de biologie clinique et le médecin chargé notamment du contrôle médical dans des écoles, des structures où résident des enfants et des jeunes, des entreprises ou des maisons de repos et de soins sont soumis à l'obligation de déclaration.


4° ambulance : voertuig ingericht en uitgerust voor het vervoer van liggende patiënten of van patiënten die een bijzonder medisch toezicht nodig hebben in de sanitaire cel;

4° ambulance : véhicule aménagé et équipé pour le transport de patient couché ou nécessitant une surveillance médicale dans la cellule sanitaire;


11.4.1. Artikel 7, a), van het verdrag van 1971 houdt in dat de partijen ieder gebruik van de stoffen vermeld op lijst I bij het verdrag verbieden, behalve "het gebruik voor wetenschappelijke en zeer beperkte medische doeleinden door behoorlijk gemachtigde personen in medische of wetenschappelijke instellingen die rechtstreeks onder toezicht van regeringen staan of in het bijzonder door hen daartoe zijn goedgekeurd", terwijl voor d ...[+++]

11.4.1. L'article 7, a), de la convention de 1971 prévoit que les parties interdisent toute utilisation des substances mentionnées sur la liste I annexée à la convention, sauf « à des fins scientifiques ou à des fins médicales très limitées, par des personnes dûment autorisées qui travaillent dans des établissements médicaux ou scientifiques relevant directement de leurs gouvernements ou expressément autorisées par eux », alors que pour les substances mentionnées sur les listes II, III et IV annexées à la convention, seule une limitation (notamment) de l'utilisation à des fins médicales et scientifiques est requise (voir l'article 5, par ...[+++]


Op grond van dit artikel kunnen lidstaten verbieden dat uitzendkrachten "worden ingeschakeld bij bepaalde (...) werkzaamheden die bijzonder gevaarlijk zijn voor de veiligheid of de gezondheid van deze werknemers en met name bij werkzaamheden die (...) speciaal medisch toezicht vergen".

Aux termes de celui-ci, les États membres ont la faculté d’interdire qu’il soit fait appel à des travailleurs intérimaires «pour certains travaux particulièrement dangereux pour la sécurité ou la santé de ces travailleurs (.) et notamment pour certains travaux qui font l’objet d’une surveillance médicale spéciale (.)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat voertuig moet uitgerust zijn voor het voer van liggende patiënten en van patiënten die een bijzonder medisch toezicht nodig hebben.

Ce véhicule doit être équipé pour le transport des patients couchés et des patients nécessitant une surveillance médicale particulière.


5° lichte ziekenwagen : voertuig dat aangepast is voor het sanitair vervoer van patiënten die noch een bijzonder medisch toezicht behoeven noch liggend vervoerd moeten worden, al dan niet uitgerust voor het vervoer van personen met een beperkte zelfzorgvermogen;

5° véhicule sanitaire léger : véhicule adapté pour le transport sanitaire de patients qui ne nécessitent pas une surveillance médicale particulière, ni la position couchée, équipé ou non pour le transport de personnes dont l'autonomie est réduite;


Dat voertuig is uitgerust voor het vervoer van liggende patiënten en van patiënten die een bijzonder medisch toezicht vereisen;

Ce véhicule doit être équipé pour le transport des patients couchés et des patients nécessitant une surveillance médicale particulière;


A. overwegende dat het internationale drugsbeleid is gebaseerd op de VN-verdragen van 1961, 1971 en 1988 en dat deze verdragen in het bijzonder de productie, verhandeling, verkoop en consumptie van een hele reeks stoffen verbieden, tenzij deze voor medische of wetenschappelijke doeleinden zijn bestemd, en dan alleen op voorwaarde dat de betrokken landen nationale bureaus opzetten voor het toezicht op de productie, de raffinage, het ...[+++]

A. considérant que les politiques en matière de drogues à l’échelle internationale découlent des Conventions des Nations unies de 1961, 1971 et 1988, et que ces conventions interdisent en particulier la production, le trafic, la vente et la consommation de toute une série de substances à d'autres fins qu’à des fins médicales ou scientifiques, ceci étant autorisé à condition que les pays établissent des agences nationales chargées de surveiller la production, la préparation, le transport et le commerce de ces substances,


EU-landen kunnen verbieden dat tijdelijke werknemers worden ingeschakeld bij bepaalde werkzaamheden die bijzonder gevaarlijk zijn voor de veiligheid of de gezondheid van deze werknemers of die speciaal medisch toezicht vergen.

Pour certains travaux particulièrement dangereux pour la sécurité ou la santé de ces travailleurs, ou nécessitant une surveillance médicale spéciale, les pays de l’UE ont la possibilité d’interdire qu'il y soit fait recours.


1 . De Lid-Staten kunnen verbieden dat werknemers met een arbeidsbetrekking als bedoeld in artikel 1 worden ingeschakeld bij bepaalde, in de nationale wetgeving omschreven werkzaamheden die bijzonder gevaarlijk zijn voor de veiligheid of de gezondheid van deze werknemers en met name bij werkzaamheden die een in de nationale wetgeving omschreven speciaal medisch toezicht vergen .

1. Les États membres ont la faculté d'interdire qu'il soit fait appel à des travailleurs ayant une relation de travail telle que visée à l'article 1er pour certains travaux particulièrement dangereux pour la sécurité ou la santé de ces travailleurs, définis par la législation nationale, et notamment pour certains travaux qui font l'objet d'une surveillance médicale spéciale définie par la législation nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bijzonder medisch toezicht' ->

Date index: 2021-02-11
w