Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere regel
Bijzondere regeling
Bijzondere regeling van belastingheffing
Bijzondere regeling voor beleggingsgoud
Bijzondere regeling voor kleine ondernemingen

Traduction de «Bijzondere regeling voor beleggingsgoud » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere regeling voor beleggingsgoud

régime particulier applicable à l'or d'investissement






bijzondere regeling van belastingheffing

régime particulier d'imposition


bijzondere regeling voor kleine ondernemingen

régime particulier des petites entreprises | régime spécial des petites entreprises


bijzondere regeling voor gebruikte goederen, kunstvoorwerpen, voorwerpen voor verzamelingen en antiquiteiten

régime particulier applicable dans le domaine des biens d'occasion, des objets d'art, de collection ou d'antiquité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf 1 januari 2007 gelden echter bijzondere regels in verband met het gedeelte van de bijzondere werkgeversbijdrage die nog ten laste worden genomen door het fonds voor bestaanszekerheid.

A partir du 1er janvier 2007 s'appliquent également des dispositions particulières pour la partie des cotisations spéciales de l'employeur encore prise en charge par le fonds de sécurité d'existence.


Art. 18. De personeelssubsidies worden gesubsidieerd conform de voorwaarden, vermeld in hoofdstuk 1 en bijlage 1 van het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het Ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de openbare besturen, titel I, afdeling 2 en bijlage II, tabel II, van het ministerieel besluit van 18 juni 1975 tot bepaling ...[+++]

Art. 18. Les subventions de personnel sont subventionnées conformément aux conditions visées au chapitre 1 et à l'annexe 1 de l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics, et au titre I, section 2 et à l'annexe II, tableau II de l'arrêté ministériel du 18 juin 1975 déterminant les règles à suivre pour fixer le montant de l'intervention du Fonds de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés ...[+++]


Externe betrekkingen Bijzondere regeling voor bijstand ten behoeve van traditionele ACS- leveranciers van bananen De Raad heeft formeel een wijziging aangenomen van Verordening nr. 2686/94 tot instelling van een bijzondere regeling voor bijstand ten behoeve van traditionele ACS-leveranciers van bananen.

Relations extérieures Système spécial d'assistance aux fournisseurs ACP traditionnels de bananes Le Conseil a formellement adopté une modification du règlement nu 2686/94 établissant un système spécial d'assistance aux fournisseurs ACP traditionnels de bananes.


XI. REGELS INZAKE VERHANDELING Artikel 30. Marktsegmenten Voor elk Marktsegment van de Belpex Spot Market dat in voorkomend geval is ingericht, bepaalt Belpex in de Marktsegmentprocedure de Marktsegmentspecificaties en de bijzondere regels betreffende de verhandeling op dit Marktsegment, in overeenstemming met de bepalingen van dit hoofdstuk X".

X. REGLES DE NEGOCIATION Article 30. Segments de Marché Pour chaque Segment de Marché du Belpex Spot Market organisé, le cas échéant, Belpex précise dans la Procédure de Segment de Marché les Spécifications de Segment de Marché et les règles particulières concernant la négociation sur ce Segment de Marché, conformément aux dispositions de cette section X « Règles de Négociation ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1994 werden bijzondere regels voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ingevoerd via omzendbrieven ter aanvulling van de algemene regels van het voornoemde koninklijk besluit.

Depuis 1994, des règles spécifiques à la Région de Bruxelles-Capitale ont été introduites par voie de circulaires complémentaires aux règles générales de l'arrêté royal déjà cité.


In nr. 36 van voormelde circulaire wordt gesteld dat de bijzondere regeling, voor de in het buitenland tewerkgestelde personeelsleden van privéondernemingen, slechts verleend wordt na voorlegging van een attest van de werkgever dat de perioden van tewerkstelling in het buitenland bevat en eventueel de opdeling van de inkomsten per periode van het jaar waarvoor de bijzondere regeling van toepassing is en de periode waarvoor het gewone aanslagstelsel geldt.

Le point 36 de la circulaire précitée stipule que le régime spécial n'est octroyé aux travailleurs d'entreprises privées employés à l'étranger que moyennant la présentation d'une attestation délivrée par l'employeur mentionnant les périodes d'activité à l'étranger et, éventuellement, la répartition des revenus entre les périodes de l'année concernées par le régime spécial et celles pour lesquelles s'applique le régime d'imposition classique.


Bijzondere regels voor staatssteun aan automobielindustrie, synthetische-vezelindustrie en scheepsbouw blijven minstens tot 2006 gelden

Les secteurs de la construction automobile, des fibres synthétiques et de la construction navale seront régis par des règles spécifiques en matière d'aides d'État jusque 2006 au moins.


Voor groepen met bijzondere behoeften (niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van martelingen, zwangere vrouwen) gelden bijzondere regels.

Des règles spéciales devront être appliquées aux groupes ayant des besoins particuliers (enfants non accompagnés, victimes de tortures, femmes enceintes).


Door de Samenwerkingsovereenkomst tussen de EG en Tunesië was reeds een bijzondere regeling ingesteld voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit dit land ; bovendien waren bij Verordening (EG) nr. 287/94 bijzondere maatregelen voor de invoer van een contingent van 46.000 ton vastgesteld voor de periode tot en met 31 oktober 1995.

Un système spécial pour l'huile d'olive originaire de Tunisie avait déjà été établi par l'accord de coopération entre la CE et ce pays ; en outre, des mesures spéciales dans la limité d'un contingent de 46 000 tonnes avaient été prévues par le règlement (CE) nu 287/94 pour la période jusqu'au 31 octobre 1995.


Als grondslag voor deze bijzondere regels diende artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag betreffende de werking van de EU (VWEU). Op grond van die bepaling mag de Commissie toestemming geven voor staatssteun "om een ernstige verstoring in de economie van een lidstaat op te heffen".

Ces règles particulières ont été instaurées en vertu de l'article 107, paragraphe 3, point b), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, qui habilite la Commission à autoriser les aides destinées à remédier à une perturbation grave de l'économie d'un État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bijzondere regeling voor beleggingsgoud' ->

Date index: 2022-08-26
w