Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van de juste retour
Billijk
Billijke en voorafgaande schadeloosstelling
Billijke tegenprestatie
Evenredig rendement
Evenredige compensatie
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Tegenprestatie
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «Billijke tegenprestatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


billijke tegenprestatie | evenredig rendement | evenredige compensatie

juste retour


beginsel van de juste retour | billijke tegenprestatie

juste retour


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]






billijke en voorafgaande schadeloosstelling

juste et préalable indemnité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat we het dagelijks meemaken, weten we ook dat de fiscale cadeaus van de Belgische Staat, zoals de notionele interestaftrek, niet gepaard gaan met een billijke tegenprestatie via investeringen in de economie.

Et nous savons, pour le vivre au quotidien, que les cadeaux fiscaux octroyés par l'État belge, comme les intérêts notionnels, ne s'accompagnent pas d'un juste retour via des investissements dans l'économie.


Deze beperking van exclusieve rechten van de uitvoerende kunstenaars en de producenten heeft als tegenprestatie de betaling van een billijke vergoeding.

Le paiement d'une rémunération équitable constitue la contrepartie à cette limitation des droits exclusifs de l'artiste-interprète ou exécutant et du producteur.


De tijd dat de Verenigde Staten, Europa, Canada en Japan de lakens uitdeelden bij de GATT of de Wereldhandelsorganisatie is voorbij en de Doha-cyclus moet worden beschouwd als de voorloper van een billijker systeem waarin de groeilanden — China, India, Brazilië, Zuid-Afrika, Indonesië, enz. — als tegenprestatie bereid moeten zijn hun deel van de verantwoordelijkheid te dragen.

Le temps n'est plus où les États-Unis, l'Europe, le Canada et le Japon faisaient la loi au GATT ou à l'OMC, et le cycle de Doha doit être considéré comme le précurseur d'un système plus équitable où les pays émergents — Chine, Inde, Brésil, Afrique du Sud, Indonésie, etc. — doivent, en contrepartie, être prêts à assumer leur part de responsabilité.


Deze beperking van exclusieve rechten van de uitvoerende kunstenaars en de producenten heeft als tegenprestatie de betaling van een billijke vergoeding.

Le paiement d'une rémunération équitable constitue la contrepartie à cette limitation des droits exclusifs de l'artiste-interprète ou exécutant et du producteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beperking van exclusieve rechten van de uitvoerende kunstenaars en de producenten heeft als tegenprestatie de betaling van een billijke vergoeding.

Le paiement d'une rémunération équitable constitue la contrepartie à cette limitation des droits exclusifs de l'artiste-interprète ou exécutant et du producteur.


Voorts heeft de steun waarmee France Télécom werd bevrijd van uit het monopolie afkomstige pensioenlasten, het mogelijk gemaakt een internationale groei van de onderneming te financieren, terwijl zij toch haar positie kon verstevigen in Frankrijk, waar de onderneming aanzienlijke monopolievoordelen genoot waarvan de lasten niet meer dan een billijke tegenprestatie waren.

Ensuite, l’aide dispensant France Télécom de charges de retraite héritées du monopole a permis de financer l’expansion internationale de l’entreprise, tout en renforçant sa position en France, où elle jouissait d’avantages considérables de monopole dont les charges n’étaient que la juste contrepartie.


WIJST in dit verband met name OP de politieke en economische dimensie van het door het ESA gehanteerde principe van „billijke tegenprestatie” en op het feit dat de toepassing van het beginsel van „billijke tegenprestatie” indien nodig moet worden beoordeeld en verbeterd met het oog op de toekomstige uitdagingen die de industrie moet aangaan om in een wereldwijd veranderende omgeving concurrerend te kunnen blijven, en dat tevens de motivatie van de lidstaten om in de ruimtevaart te investeren moet worden gehandhaafd en eventueel vergroot;

SOULIGNE notamment dans ce contexte la dimension politique et économique du principe du «juste retour» de l'ASE, ainsi que l'importance d'évaluer et d'améliorer, le cas échéant, la mise en œuvre dudit principe dans la perspective des défis à venir que devra relever l'industrie pour rester compétitive dans un environnement mondial en évolution tout en préservant la motivation des États membres à investir dans l'espace, et si possible en la renforçant;


13. herhaalt zijn verzoek om gedeeltelijke financiering van de communautaire begroting door toepassing van een authentiek mechanisme van eigen middelen, volgens een transparant, billijk en democratisch systeem, zonder dat zulks leidt tot een toename van de totale belastingdruk, wat een mogelijkheid is om uit de huidige impasse te geraken wat betreft de financiering van de communautaire begroting door bijdragen van de lidstaten en de toepassing van het beginsel van billijke tegenprestatie; is bovendien van mening dat een dergelijk voorstel zou bijdragen aan een beter inzicht van de burgers van de Unie in de realiteit van de begroting van ...[+++]

13. rappelle sa demande de financement, pour partie, du budget communautaire grâce à un mécanisme de ressources propres authentique, selon un système transparent, équitable et démocratique, sans alourdissement de la charge fiscale globale, ce qui permettrait de sortir de l’impasse actuelle liée au financement du budget communautaire par les contributions des États membres et à la notion de juste retour; considère en outre qu’une telle proposition contribuerait à une meilleure appréhension par les citoyens de l'Union de la réalité du budget de l’Union européenne, et donc à l'affirmation d’une citoyenneté de l'Union équilibrée, fondée tan ...[+++]


Nieuw ten opzichte van de eerste programmafase is dat de door deze landen voor hun deelname te betalen financiële bijdrage niet langer wordt gecompenseerd door een "billijke tegenprestatie".

Contrairement à ce qui était prévu lors de la première phase du programme, la contribution financière que doivent verser ces pays pour participer au programme (le "ticket d'entrée") n'est plus contrebalancé par un "juste rendement".


Na een vrijwillig bod wordt in beide gevallen waarnaar in lid 2, onder a) en b), wordt verwezen, de bij het bod geboden tegenprestatie geacht billijk te zijn wanneer de bieder als gevolg van de aanvaarding van het bod effecten heeft verworven die tenminste 90 % vertegenwoordigen van het door het bod bestreken kapitaal waaraan stemrechten zijn verbonden.

À la suite d'une offre volontaire, dans les deux cas prévus au paragraphe 2, points a) et b), la contrepartie de l'offre est présumée juste si l'offrant a acquis, par acceptation de l'offre, des titres représentant au moins 90 % du capital assorti de droits de vote faisant l'objet de l'offre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Billijke tegenprestatie' ->

Date index: 2024-01-03
w