Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenscontroles
Controles aan de binnengrenzen

Traduction de «Binnengrenscontroles » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnengrenscontroles | controles aan de binnengrenzen

contrôles aux frontières intérieures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het grenstoezicht aan de binnengrenzen wordt echter alleen opgeheven (op grond van een eenstemmig besluit van de Raad) nadat de Commissie en deskundigen van het EU-land hebben geëvalueerd dat alle begeleidende maatregelen werden genomen die het mogelijk maken de binnengrenscontroles op te heffen.

Cependant, les contrôles aux frontières intérieures ne sont levés (par décision unanime du Conseil) qu'au terme d'une évaluation par la Commission et par des experts des pays de l'UE, concluant que l'ensemble des mesures permettant cette levée sont en place.


Bij de versterking van de Europese buitengrenzen was een grens- en kustwacht nog een schakel die ontbrak. Het gaat erom dat mensen zich vrijelijk kunnen blijven vestigen en verplaatsen binnen de Europese Unie. Een en ander helpt ook de Europese belofte waar te maken om het Schengengebied weer normaal te laten functioneren en tijdelijke binnengrenscontroles tegen het einde van het jaar op te heffen, zoals de Commissie heeft gepland in haar stappenplan "Terug naar Schengen" van 4 maart.

Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes constituera le chaînon manquant pour renforcer les frontières extérieures de l’Europe, de sorte que tout un chacun puisse continuer à vivre et à circuler librement au sein de l’Union européenne — contribuant ainsi au respect de l’engagement pris par l’Europe de revenir à une situation caractérisée par le fonctionnement normal de l’espace Schengen et la levée des contrôles temporaires aux frontières intérieures d’ici la fin de l’année, ainsi que la Commission l'indiquait dans sa communication du 4 mars dernier intitulée Revenir à l'esprit de Schengen - Feuille de route.


26. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 4 en 5 december 2006 en ziet uit naar de afschaffing van de binnengrenscontroles vanaf december 2007, en uiterlijk in maart 2008, mits aan alle voorwaarden voor de toepassing van het Schengenacquis is voldaan.

26. Le Conseil européen souscrit aux conclusions auxquelles est parvenu le Conseil « Justice et affaires intérieures » les 4 et 5 décembre 2006 et se réjouit à la perspective de la levée des contrôles aux frontières intérieures à partir de décembre 2007 et d'ici mars 2008 au plus tard, pour autant que toutes les conditions permettant d'appliquer l'acquis de Schengen aient été remplies.


België dringt, net als de andere Lidstaten, aan op het feit dat deze beslissingen om terug binnengrenscontroles in te voeren door de betrokken Lidstaat en dus niet door de Commissie genomen moeten worden.

La Belgique insiste, comme les autres États membres, sur le fait que cette décision de réintroduire les contrôles doit être prise par l’État concerné par la menace en question et non par la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. De Europese Raad onderschrijft de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 4 en 5 december 2006 en ziet uit naar de afschaffing van de binnengrenscontroles vanaf december 2007, en uiterlijk in maart 2008, mits aan alle voorwaarden voor de toepassing van het Schengenacquis is voldaan.

26. Le Conseil européen souscrit aux conclusions auxquelles est parvenu le Conseil « Justice et affaires intérieures » les 4 et 5 décembre 2006 et se réjouit à la perspective de la levée des contrôles aux frontières intérieures à partir de décembre 2007 et d'ici mars 2008 au plus tard, pour autant que toutes les conditions permettant d'appliquer l'acquis de Schengen aient été remplies.


(6) Met de tijdelijke herinvoering van bepaalde binnengrenscontroles zouden ook ernstige gebreken kunnen worden aangepakt die zijn vastgesteld in Schengenevaluaties overeenkomstig artikel 15 van de verordening betreffende de instelling van een evaluatie- en toezichtmechanisme voor de controle van de toepassing van het Schengenacquis, wanneer de omstandigheden op nationaal of EU-niveau een ernstige bedreiging vormen voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid.

(6) La réintroduction temporaire de certains contrôles aux frontières intérieures pourrait également apporter une réponse à des manquements graves signalés dans le cadre des évaluations de Schengen conformément à l'article 15 du règlement portant création d'un mécanisme d'évaluation et de suivi destiné à contrôler l'application de l'acquis de Schengen, si les circonstances sont de nature à constituer une menace sérieuse pour l'ordre public ou la sécurité intérieure au niveau de l'Union ou à l'échelon national.


(6) Met de tijdelijke herinvoering van bepaalde binnengrenscontroles zouden ook ernstige gebreken kunnen worden aangepakt die zijn ontdekt in het kader van een streng evaluatieproces overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EU) nr/.van het Europees Parlement en de Raad van .[betreffende de instelling van een evaluatie- en toezichtmechanisme voor de controle van de toepassing van het Schengenacquis], maar dit mag uitsluitend een laatste redmiddel zijn.

(6) La réintroduction temporaire de certains contrôles aux frontières intérieures pourrait également apporter une réponse à des manquements graves identifiés dans le cadre d'une procédure rigoureuse d'évaluation, conformément à l'article 15 du règlement(UE) n° ./.du Parlement européen et du Conseil [portant création d'un mécanisme d'évaluation et de suivi destiné à contrôler l'application de l'acquis de Schengen], mais ne devrait être qu'une mesure de dernier recours.


De binnengrenscontroles zijn afgeschaft in het Schengengebied en de buitengrenzen van de Unie worden thans op een meer samenhangende wijze beheerd.

Les contrôles aux frontières intérieures ont été supprimés dans l'espace Schengen, et les frontières extérieures de l'Union font à présent l'objet d'une gestion plus cohérente.


In het Haags programma werd de Commissie verzocht „zo spoedig mogelijk nadat de afschaffing van de binnengrenscontrole voltooid is, een voorstel [.] [in te dienen] ter aanvulling van het bestaande Schengenevaluatiemechanisme met een toezichtmechanisme, waarbij de deskundigen van de lidstaten volledig worden betrokken en dat tevens onaangekondigde inspecties omvat”.

Le programme de La Haye invitait la Commission à présenter, dès que les contrôles aux frontières intérieures auront été supprimés, une proposition visant à compléter le mécanisme d’évaluation de Schengen existant par un mécanisme de surveillance associant pleinement les experts des États membres, et prévoyant notamment des inspections inopinées.


Voor het Schengengebied zonder binnengrenscontroles is het van vitaal belang dat de lidstaten de begeleidende maatregelen op het gebied van de buitengrenzen, het visumbeleid, het Schengeninformatiesysteem, gegevensbescherming, politiële samenwerking, justitiële samenwerking in strafzaken, en het drugsbeleid, efficiënt en effectief toepassen.

L’espace Schengen sans contrôle aux frontières intérieures est fondé sur l’application effective et efficace par les États membres des mesures d’accompagnement dans les domaines des frontières extérieures, de la politique en matière de visas, du système d’information Schengen, de la protection des données, de la coopération policière, de la coopération judiciaire en matière pénale et des politiques en matière de drogue.




D'autres ont cherché : binnengrenscontroles     controles aan de binnengrenzen     Binnengrenscontroles     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Binnengrenscontroles' ->

Date index: 2023-09-10
w