Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands deel van internationale vluchten

Traduction de «Binnenlands deel van internationale vluchten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenlands deel van internationale vluchten

tronçon intérieur d'un vol international
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 387. De ambtenaren die worden afgevaardigd om deel te nemen aan internationale conferenties in het binnenland hebben recht op terugbetaling van de werkelijke uitgaven op overlegging van een verantwoordingsnota.

Art. 387. Les agents délégués pour participer aux travaux de conférences internationales tenues dans le pays, ont droit au remboursement de la dépense réellement effectuée, sur production d'une note justificative.


Concreet gaat het om de terbeschikkingstelling van performante informatica-uitrusting, de mogelijkheid om zowel in het binnenland als buitenland specifieke cursussen en opleidingen te volgen, alsook deel te nemen aan relevante internationale initiatieven (Fiscalis, OESO, FAG, ).

Il s’agit concrètement de la mise à disposition d’équipements informatiques performants, de la possibilité de suivre des cours et des formations spécifiques aussi bien en Belgique qu’à l’étranger, ainsi que de participer à des initiatives internationales pertinentes (Fiscalis,OCDE, GAFI, .).


In overeenstemming met de verklaring van de Europese Raad moeten de lidstaten, in overleg met hun nationale justitiële autoriteiten en in overeenstemming met hun nationale wetgeving en met het internationale recht, in het bijzonder de desbetreffende internationale burgerluchtvaartovereenkomsten, de nodige maatregelen nemen om de toegang tot onder hun rechtsmacht vallende luchthavens te beletten van alle vrachtvluchten uit Iran, met uitzondering van gemengde vluchten ( ...[+++]deels passagiers, deels vracht).

Conformément à la déclaration du Conseil européen, les États membres, en accord avec leurs autorités judiciaires nationales et conformément à leur législation nationale, dans le respect du droit international, en particulier les accords pertinents dans le domaine de l'aviation civile internationale, devraient prendre les mesures nécessaires pour interdire l'accès aux aéroports relevant de leur juridiction à tous les aéronefs de fret en provenance d'Iran, à l'exception des aéronefs transportant à la fois des passagers et du fret.


In overleg met hun nationale justitiële autoriteiten en in overeenstemming met hun nationale wetgeving en het internationale recht, in het bijzonder de toepasselijke internationale burgerluchtvaartovereenkomsten, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om alle door Iraanse luchtvaartmaatschappijen geëxploiteerde of uit Iran afkomstige vrachtvluchten de toegang tot onder hun rechtsmacht vallende luchthavens te beletten, met uitzondering van gemengde vluchten ( ...[+++]deels passagiers, deels vracht).

Les États membres, en accord avec leurs autorités judiciaires nationales et conformément à leur législation nationale, dans le respect du droit international, en particulier les accords pertinents dans le domaine de l'aviation civile internationale, prennent les mesures nécessaires pour interdire l'accès aux aéroports relevant de leur juridiction à tous les aéronefs de fret exploités par des compagnies iraniennes ou en provenance d'Iran, à l'exception des aéronefs transportant à la fois des passagers et du fret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het regime in Azerbeidzjan laat tegen de internationale rechtsorde in vluchten toe naar het bezette deel van de Republiek Cyprus.

Le régime azéri, en violation du droit international, autorise les vols à destination de la partie occupée de la République de Chypre.


Recentelijk heeft Syrië wat actiever toenadering gezocht tot de EU door deel te nemen aan het proces van Barcelona en een Euro-Med associatieovereenkomst te ondertekenen. Hierdoor worden alle onderdelen van het binnenlands beleid onderworpen aan intensieve internationale controle, met name de povere staat van dienst op het vlak van de mensenrechte ...[+++]

Plus récemment, la Syrie ayant recherché un engagement plus actif avec l’UE en participant au processus de Barcelone et en signant un accord d’association Euromed, tous les domaines de sa politique intérieure ont été soumis à une attention internationale soutenue, notamment en ce qui concerne son bilan peu glorieux sur le plan des droits de l’homme, les allégations de détention de prisonniers politiques, de morts en prison et d’arrestations arbitraires, l’interdiction de liberté de réunion ou de quitter le pays et, bien sûr, le recour ...[+++]


14. acht het van essentieel belang de traditionele samenwerking met de Verenigde Staten te intensiveren en uit te breiden, aangezien de ruimtevaartsector wegens zijn kenmerken geschikt is voor internationale wetenschappelijke samenwerking, en verzoekt de Commissie te preciseren welke rol zij wenst toe te kennen aan het Internationaal Ruimtestation (ISS), gelet op de nieuwe ruimtestrategie die de Verenigde Staten aan het uitwerken zijn; vindt, wat de samenwerking met Rusland betreft, dat Europa mee moet werken aan het installeren van het Soyuz-systeem op de Europese basis in Kourou, teneinde met name te zorgen voor de beschikbaarheid van ...[+++]

14. considère qu'il est essentiel de cimenter et d'étendre la traditionnelle coopération avec les États-Unis dans un secteur qui se prête - de par ses caractéristiques - à la coopération scientifique internationale et invite vivement la Commission à préciser quel rôle elle souhaite attribuer à la station spatiale internationale (ISS), en tenant compte de la nouvelle stratégie spatiale que les États-Unis sont en train de développer; ...[+++]


2. Wat het binnenlands zeescheepvaartverkeer betreft passen de lidstaten per 1 juli 2005 de speciale maatregelen ter verbetering van de maritieme beveiliging toe van het SOLAS-Verdrag en deel A van de ISPS‑Code, in de versie die op 12 december 2002 door de Internationale Diplomatieke Conferentie van de IMO is aangenomen, op de voor binnenlandse reizen gebruikte passagiersschepen die behoren tot de klasse A als bedoeld in artikel 4 van Richtlijn 94/18/E ...[+++]

2. Pour ce qui est du trafic maritime national, les États membres appliquent, au 1 juillet 2005, les mesures spéciales pour renforcer la sûreté maritime de la convention SOLAS et de la partie A du code ISPS, dans la version adoptée par la conférence diplomatique internationale de l'OMI le 12 décembre 2002, aux navires à passagers affectés à un trafic national et relevant de la classe A au sens de l’article 4 de la directive 98/18/CE du Conseil du 17 mars 1998, établissant des règles et normes de sécurité pour les navires à passagers, ...[+++]


(4) Overwegende dat het Verdrag van Warschau voorts alleen op het internationale vervoer van toepassing is; dat er op de interne luchtvaartmarkt niet langer onderscheid tussen binnenlandse en internationale vluchten wordt gemaakt; dat het daarom dienstig is, bij binnenlands en internationaal verkeer dezelfde hoogte en aard van de aansprakelijkheid te hebben;

(4) considérant en outre que la convention de Varsovie ne s'applique qu'aux transports internationaux; que la distinction entre transports nationaux et internationaux n'existe plus dans le marché intérieur de l'aviation; qu'il convient donc que la nature et le degré de responsabilité soient identiques pour les transports nationaux et les transports internationaux;


Voor civiele subsonische straalvliegtuigen die niet voldoen aan de normen van boekdeel 1, deel 2, hoofdstuk 3 van bijlage 16 bij het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart alsmede voor vluchten uitgevoerd met luchtvaartuigen type IL76 en IL78, wordt de vergoeding voor landingen en opstijgingen, uitgevoerd tussen 23.00 u. - 07.00 u. lokale tijd (22.00 u.

En ce qui concerne les aéronefs à réaction subsoniques civils qui ne répondent pas aux normes du tome Ier, partie 2, chapitre 3 de l'annexe 16 à la convention en matière d'aviation civile internationale, ainsi que pour les vols effectués par des aéronefs du type IL76 et IL 78, l'indemnité pour les atterrissages et décollages, effectués entre 23.00 h et 07.00 h temps local (22.00 h - 06.00 h.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Binnenlands deel van internationale vluchten' ->

Date index: 2022-03-29
w