In een vroeger gestelde schriftelijke vraag betreffende de vermindering van het aantal trucks op de weg door stimulering van het binnenscheepvaartverkeer, antwoordde u dat de federale overheid evenwel een bijdrage kan leveren tot het succes van het binnenscheepvaartvervoer door ervoor te zorgen dat het wettelijk en reglementair kader waarbinnen deze activiteit wordt uitgevoerd optimaal is en afgestemd wordt op wat er internationaal van toepassing is.
Vous avez indiqué, en réponse à une question écrite antérieure sur la réduction du nombre de poids lourds par la stimulation du transport par voie navigable, que l'autorité fédérale peut cependant contribuer au succès du transport fluvial en veillant à optimiser les cadres légal et réglementaire dans lesquels cette activité est mise en oeuvre et à les conformer à ce qui est d'application internationalement.