Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

Vertaling van "Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Nyssens is van oordeel dat de bespreking van voorliggend wetsvoorstel gezien moet worden in het licht van de ondertekening door België van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde en de reserves die daarbij zullen worden gemaakt.

Mme Nyssens estime que la discussion de la proposition de loi à l'examen doit se faire à la lumière de la signature, par la Belgique, de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine et des réserves qui seront émises à cette occasion.


Wat België betreft, zal in eerste instantie de wetgever ter zake een oordeel moeten vellen; eventueel zal het Grondwettelijk Hof later de door de wetgever gemaakte afweging dienen te beoordelen in het licht van de grondwettelijk gewaarborgde grondrechten, zonder dat dit Hof zich daarbij, zoals het Europees Hof voor de rechten van de mens, tot een marginale toetsing zal hoeven te beperken.

En ce qui concerne la Belgique, c'est le législateur qui devra en premier lieu se livrer à une appréciation; plus tard, la Cour constitutionnelle devra éventuellement examiner l'appréciation faite par le législateur à la lumière des droits fondamentaux garantis par la Constitution, sans que cette Cour doive à cette occasion se limiter à un contrôle marginal, comme la Cour européenne des droits de l'homme.


Mevrouw Nyssens is van oordeel dat de bespreking van voorliggend wetsvoorstel gezien moet worden in het licht van de ondertekening door België van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde en de reserves die daarbij zullen worden gemaakt.

Mme Nyssens estime que la discussion de la proposition de loi à l'examen doit se faire à la lumière de la signature, par la Belgique, de la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine et des réserves qui seront émises à cette occasion.


Volgens mij worden door de crisis in Griekenland nu fouten zichtbaar die sinds lang worden gemaakt – in een crisis komt vaak meer aan het licht dan in goede tijden.

Je pense que des erreurs de longue date sont révélées aujourd’hui en Grèce - les crises révèlent souvent plus d'erreurs que les périodes prospères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens mij worden door de crisis in Griekenland nu fouten zichtbaar die sinds lang worden gemaakt – in een crisis komt vaak meer aan het licht dan in goede tijden.

Je pense que des erreurs de longue date sont révélées aujourd’hui en Grèce - les crises révèlent souvent plus d'erreurs que les périodes prospères.


Er moet gebruik worden gemaakt van beschikbare, betrouwbare epidemiologische gegevens en wetenschappelijk geldige ervaringen betreffende de effecten van stoffen en mengsels op de mens (bv. gegevens over beroepsmatige blootstelling en uit ongevallendatabases) en deze moeten voorrang krijgen op dierproeven als er gevaren uit blijken die niet in dierproeven zijn gevonden.

Les données épidémiologiques fiables et l’expérience pratique, valide d'un point de vue scientifique, disponibles sur les effets des substances et mélanges sur l’être humain (par exemple, les données obtenues en milieu de travail et celles provenant des bases de données sur les accidents) devraient être prises en compte et avoir la priorité sur les données résultant des essais sur animaux lorsqu’elles établissent des dangers non identifiés à partir de ces études.


Er moet gebruik worden gemaakt van beschikbare, betrouwbare epidemiologische gegevens en ervaringen betreffende de effecten van stoffen en mengsels op de mens (bv. gegevens over beroepsmatige blootstelling en uit ongevallendatabases) en deze moeten voorrang krijgen op dierproeven als er gevaren uit blijken die niet in dierproeven zijn gevonden.

Les données épidémiologiques fiables et l’expérience pratique disponibles sur les effets des substances et mélanges sur l’être humain (par exemple, les données obtenues en milieu de travail et celles provenant des bases de données sur les accidents) devraient être prises en compte et avoir la priorité sur les données résultant des essais sur animaux lorsqu’elles établissent des dangers non identifiés à partir de ces études.


De heer Kinnock heeft gezegd dat uit gedegen wetenschappelijk onderzoek is gebleken dat het gebruik van bommen met verarmd uranium geen gevolgen heeft voor de gezondheid van de burgers en het milieu, ondanks het feit dat dagelijks informatie over het tegendeel aan het licht komt, zoals bijvoorbeeld een document van het Ministerie van Defensie van de VS van augustus 1993, waarin staat dat voor de mens de verwachte gev ...[+++]

Selon M. Kinnock, des études scientifiques fiables montrent que l'utilisation d'obus à uranium appauvri n'a de conséquences ni sur la santé des populations ni sur l'environnement. Or, chaque jour qui passe nous apporte son lot d'informations tendant à prouver le contraire, tel ce rapport du département de la Défense des États-Unis daté d'août 1993, dans lequel nous lisons que l'exposition à de la poussière d'uranium appauvri a comme conséquence prévisible pour la santé humaine une augmentation des occurrences de c ...[+++]


Dankzij deze sites kan men over de toegangssleutels tot kennis beschikken en zij vormen dan ook een ethisch vraagstuk voor de overheid en de particuliere sector, want als deze sites de oplossingen van de elektronische handel overnemen, kan het gebruik ervan afhankelijk worden gemaakt van betaling, blootstelling aan reclameboodscha ...[+++]

Ils pourraient permettre de disposer de clés d'accès à la connaissance et constituer ainsi un enjeu éthique pour les pouvoirs publics et le secteur privé car en intégrant les solutions du commerce électronique, ces sites pourraient conditionner leur utilisation à paiement, à l'exposition à des messages publicitaires, l'exploitation des données personnelles etc.


- de wetenschappelijke oorspronkelijkheid van het werk, de relevantie voor de beoordeling van de risico's, in het bijzonder die welke voortvloeien uit de blootstelling aan lage doses en lage-dosistempo's straling uit natuurlijke, medische en door de mens gemaakte bronnen, alsmede de mate waarin het programma bijdraagt tot de beoordeling en de beheersing van de risico's als gevolg van strali ...[+++]

- l'originalité scientifique des travaux, leur importance pour l'évaluation des risques, en particulier de ceux qui sont liés à une exposition à de faibles doses et à de faibles débits de doses provenant de sources naturelles, médicales et artificielles, ainsi que leur contribution à l'évaluation et à la gestion des risques d'irradiation accidentelle,




Anderen hebben gezocht naar : Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht' ->

Date index: 2021-08-31
w