Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan medische therapeutische straling

Vertaling van "Blootstelling aan medische therapeutische straling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blootstelling aan medische therapeutische straling

exposition aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van personeelslid aan medische therapeutische straling

exposition d'un membre du personnel aux rayonnements thérapeutiques médicaux


blootstelling van patiënt aan medische therapeutische straling

exposition d'un patient aux rayonnements thérapeutiques médicaux


ongewenste blootstelling van patiënt aan straling tijdens medische behandeling

Irradiation par inadvertance d'un malade au cours d'un acte médical
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Welke acties zal ze ondernemen om de blootstelling aan medische straling te doen afnemen?

1) Quelles actions la ministre envisage-t-elle pour réduire l'exposition au rayonnement médical ?


Naast de controle op de installaties en het personeel dat daar werkzaam is, is vooral de blootstelling aan ioniserende straling van de volledige bevolking vooral een zaak van medische toepassingen of in bepaalde gevallen ook door natuurlijke stralingsbronnen.

Par ailleurs, l'exposition de l'ensemble de la population aux radiations ionisantes est essentiellement liée aux applications médicales ou, dans certains cas, à des sources naturelles de rayonnement.


De blootstelling van mens aan natuurlijke straling wordt grotendeels veroorzaakt door radon, meer dan door kosmische straling, water, voeding of aardstraling, .Radon is de tweede grootste bron van straling na medische straling.

Le radon constitue la part la plus importante de l'exposition aux rayonnements naturels reçus par l'homme, devant les rayons cosmiques, les eaux et aliments, le rayonnement des sols, .C'est la deuxième source de rayonnement, juste après les expositions médicales.


De blootstelling van mens aan natuurlijke straling wordt grotendeels veroorzaakt door radon, meer dan door kosmische straling, water, voeding of aardstraling, .Radon is de tweede grootste bron van straling na medische straling.

Le radon constitue la part la plus importante de l'exposition aux rayonnements naturels reçus par l'homme, devant les rayons cosmiques, les eaux et aliments, le rayonnement des sols, .C'est la deuxième source de rayonnement, juste après les expositions médicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De blootstelling van mens aan natuurlijke straling wordt grotendeels veroorzaakt door radon, meer dan door kosmische straling, water, voeding of aardstraling, .Radon is de tweede grootste bron van straling na medische straling.

Le radon constitue la part la plus importante de l'exposition aux rayonnements naturels reçus par l'homme, devant les rayons cosmiques, les eaux et aliments, le rayonnement des sols, .C'est la deuxième source de rayonnement, juste après les expositions médicales.


1. Medische blootstellingen moeten per saldo voldoende voordeel opleveren wanneer het totale potentiële diagnostische of therapeutische voordeel, waaronder begrepen het directe nut voor de gezondheid of het welzijn van de persoon die de behandeling ondergaat en het maatschappelijk nut, wordt afgewogen tegen de schade die de persoon die de blootstelling ondergaat, kan ondervinden, rekening houdend met de doeltreffendheid, de voordelen en de risico's van beschikbare alternatieve technieken die hetzelfde oogmerk hebben ...[+++]

1. Les expositions médicales doivent, si l’on compare les avantages diagnostiques ou thérapeutiques potentiels globaux qu’elles procurent, y compris les avantages directs pour la santé ou le bien-être de la personne concernée et les avantages pour la société, présenter un avantage net suffisant par rapport au détriment individuel que l’exposition pourrait provoquer, en tenant compte de l’efficacité ainsi que des avantages et des risques d’autres techniques disponibles ayant le même objectif mais n’impliquant aucune exposition ou une e ...[+++]


1. Deze richtlijn is van toepassing op alle geplande, bestaande, accidentele of noodsituaties waarbij een risico van blootstelling aan ioniserende straling bestaat dat vanuit het oogpunt van de stralingsbescherming niet kan worden verwaarloosd met betrekking tot de bescherming van de bevolking, werknemers, patiënten of andere personen onderworpen aan medische blootstelling of met betrekking tot de milieubescherming.

1. La présente directive s’applique à toute situation d’exposition planifiée, d’exposition existante, d'exposition accidentelle ou d’exposition d’urgence comportant un risque résultant de l’exposition à des rayonnements ionisants en ce qui concerne la protection sanitaire des travailleurs, des personnes du public ou des patients et des autres personnes soumises à une exposition médicale, ou en ce qui concerne la protection de l’environnement.


1. Deze richtlijn is van toepassing op alle geplande, bestaande, accidentele of noodsituaties waarbij een risico van blootstelling aan ioniserende straling bestaat met betrekking tot de bescherming van de bevolking, werknemers, patiënten of andere personen onderworpen aan medische blootstelling of met betrekking tot de milieubescherming.

1. La présente directive s'applique à toute situation d'exposition planifiée, d'exposition existante, d'exposition accidentelle ou d'exposition d'urgence comportant un risque résultant de l'exposition à des rayonnements ionisants en ce qui concerne la protection sanitaire des travailleurs, des personnes du public ou des patients et des autres personnes soumises à une exposition médicale, ou en ce qui concerne la protection de l'environnement.


1. Deze richtlijn is van toepassing op alle geplande, bestaande of noodsituaties waarbij een risico van blootstelling aan ioniserende straling bestaat dat vanuit het oogpunt van de stralingsbescherming niet kan worden verwaarloosd met betrekking tot de bescherming van de bevolking, werknemers, patiënten of andere personen onderworpen aan medische blootstelling of met betrekking tot de milieubescherming.

1. La présente directive s’applique à toute situation d’exposition planifiée, d’exposition existante ou d’exposition d’urgence comportant un risque résultant de l’exposition à des rayonnements ionisants qui ne peut être négligé du point de vue de la protection contre les rayonnements en ce qui concerne la protection sanitaire des travailleurs, des personnes du public ou des patients et des autres personnes soumises à une exposition médicale, ou en ce qui concerne la protection de l’environnement.


Ik weet dat u de overmatige blootstelling van patiënten aan ioniserende straling in de medische beeldvorming wilt bestrijden.

Je connais votre combat en matière de surexposition aux radiations ionisantes d'origine médicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Blootstelling aan medische therapeutische straling' ->

Date index: 2023-10-06
w